Legal translation in the European Union: what are the challenges in the light of artificial intelligence?
Ce colloque permettra de confronter les points de vue sur les atouts, les limites de l’IA et
les questions qu’elle pose concernant le multilinguisme juridique de l’Union européenne et d’autres
institutions également. Pour aborder ces questions, il réunira des spécialistes reconnus dans leur
discipline, qu’ils soient juristes spécialistes du droit de l’Union européenne, des juristes
comparatistes, des juristes linguistes, des traductologues, des spécialistes de l’IA et des praticiens de
la traduction ou de la direction de services de traduction dans les institutions européennes.