Vous êtes ici

Littérature

Carlo Ossola : l’edizione bilingue della Commedia di Dante in Pléiade

Incontro "Quando fu l’aere sì pien di malizia" / "Quand l’air était si plein de pestilence"

Résumé de l'annonce: 
L’Ambasciata di Francia in Italia e l’Institut français Italia sono lieti di invitarLa in occasione della pubblicazione della Divina Commedia di Dante nella collana della Pléiade (Gallimard) nella traduzione di Jacqueline Risset, a cura di Carlo Ossola.
L’Ambasciata di Francia in Italia e l’Institut français Italia sono lieti di invitarLa all'incontro "Quando fu l’aere sì pien di malizia / Quand l’air était si plein de pestilence", presentazione dell'edizione bilingue della Commedia di Dante in Pléiade con Carlo Ossola, filologo e critico letterario, Accademico dei Lincei, modera Tommaso Giartosio, giornalista, in occasione della pubblicazione della Divina Commedia di Dante nella collana della Pléiade (Gallimard) nella traduzione di Jacqueline Risset, a cura di Carlo Ossola Mercoledì 6 ottobre, ore 18.30 Palazzo Farnese - Piazza Farnese 67 - Roma Incontro in presenza, posti limitati : iscrizione obbligatoria fino ad esaurimento posti disponibili cliccando qui : https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSc3IWinz8BJiZ0r9CefriLI1czaMkMBqmRcAeXeSkrbO7A91w/viewform oppure in diretta streaming al seguente link : https://www.youtube.com/watch?v=S42eLawfeAg -- Nell’ambito delle celebrazioni per il settecentenario di Dante, in presenza di Dario Nardella, Sindaco di Firenze, Christian Masset, ambasciatore di Francia in Italia, accoglie a Palazzo Farnese mercoledì 6 ottobre alle ore 18.30 Carlo Ossola, filologo e critico letterario, Accademico dei Lincei, in occasione della pubblicazione dell’edizione bilingue in italiano e in francese della Commedia di Dante in Pléiade tradotta da Jacqueline Risset. In un anno costellato da celebrazioni e iniziative per il settecentenario di Dante, l’Ambasciata di Francia rende omaggio al compimento di un grande progetto editoriale che accogliendo il sommo poeta italiano tra i classici delle patrie lettere riconosce nella sua opera un patrimonio comune e condiviso. Un omaggio, questo, alla dignità letteraria della traduzione e al ruolo che essa svolge per l’incontro e lo scambio tra le culture. «In questo anno dantesco, al cuore della pandemia », dichiara l’Ambasciatore Christian Masset, « l'opera del sommo poeta ha acquisito stratificazioni nuove e attuali di senso, assumendo un forte valore simbolico come esempio di un percorso possibile di rinascita dopo le tribolazioni. È un viaggio in cui la Francia e l'Italia si sono trovate sorelle ad ogni passo, e si può dire che la pubblicazione della Divina Commedia nella Pléiade da parte di Gallimard è un coronamento ideale nello spazio letterario a cui tanti di noi si sono rivolti nei momenti difficili degli ultimi mesi per trovare conforto e ispirazione ». Carlo Ossola è filologo e critico letterario. Socio dell’Accademia dei Lincei e dell’American Academy of Arts and Sciences. Ha insegnato al Collège de France, cattedra di «Letterature moderne dell’Europa neolatina» fra il 1999 e il 2020. Codirige le riviste «Lettere italiane» e «Rivista di Storia e Letteratura Religiosa». I suoi saggi si rivolgono alla cultura rinascimentale come ad autori contemporanei quali Ungaretti e Calvino, dedicandosi anche all’analisi dello spazio letterario e delle figure che lo popolano. Il ministero dei Beni Culturali lo ha nominato presidente del Comitato Nazionale per le celebrazioni dei 700 anni dalla morte di Dante Alighieri nel 2021.
Nom du contact: 
Institut Français en Italie
Courriel du contact: 
info@institutfrancais.it
Adresse postale: 
Palazzo Farnese - Piazza Farnese 67 - Roma
Suggéré par: 
Institut Français en Italie - Ambassade de France
Courriel: 
info@institutfrancais.it
Date de début ou date limite de l'événement: 
06/10/2021
Date de fin de l'événement: 
06/10/2021
Ville de l'événement: 
Rome
Type d'événement: 
Séminaires et conférences
Catégorie principale: 
Mots-clés: 
Dante, Divina Comedia, traduzione
Site web de référence: 
https://www.institutfrancais.it

Politiques de la ville et aspects linguistiques des banlieues françaises multiculturelles : histoire, évolution, contradictions.

Politiche urbanistiche e aspetti linguistici delle periferie francesi multiculturali: storia, evoluzione, contraddizioni

Résumé de l'annonce: 
Giornata Internazionale di studio (in francese), organizzata dalla prof.ssa Paola Salerni, sui temi: "Politiques de la ville et aspects linguistiques des banlieues françaises multiculturelles : histoire, évolution, contradictions" - "Politiche urbanistiche e aspetti linguistici delle periferie francesi multiculturali: storia, evoluzione, contraddizioni".
Giovedì 14 ottobre alle 9.30, presso il Dipartimento di Scienze politiche, si terrà una Giornata Internazionale di studio, organizzata dalla prof.ssa Paola Salerni per l’insegnamento di Lingua Francese - Lauree Triennali e Laure Magistrali - del Dipartimento di Scienze politiche, sui temi: "Politiques de la ville et aspects linguistiques des banlieues françaises multiculturelles: histoire, évolution, contradictions" - "Politiche urbanistiche e aspetti linguistici delle periferie francesi multiculturali: storia, evoluzione, contraddizioni". Si confronteranno percorsi pluridisciplinari riferiti alla realtà francese, prendendo in considerazione in particolare il territorio parigino e l’estensione della regione dell’Île-de-France, gli aspetti delle variazioni linguistiche del francese prodotte dalla realtà sociale multiculturale, le politiche pubbliche in materia di pianificazione e sviluppo dei territori locali. Così come il perimetro della superficie che delimita la capitale è, in particolare dal 1860, in continua evoluzione, allo stesso modo i limiti e/o le espansioni spaziali, assieme alle politiche di assetto urbanistico e degli alloggi per gli immigrati delle ex-colonie, hanno prodotto discorsi e linguaggi diversificati, talora in conflitto in conflitto con gli aspetti normativi nazionali. Con gli studiosi che partecipano alla Giornata, Françoise Gadet, Emmanuelle Guérin, Roberto Paternostro, Angéline Escaffré-Dublet, Thibault Tellier, Paola Piciacchia, Sandro Guerrieri, docenti di Università francesi e di Sapienza, si approfondiranno tre settori specifici prodotti dalle demarcazioni topografiche: la variazione linguistica, la storia e la politica urbanistica, gli aspetti istituzionali della politica; integrazione, in particolare quella rivolta alle “seconde” generazioni. Gli interventi sono in lingua francese. Il programma della giornata è disponibile in allegato. Per ragioni di sicurezza, chi desidera partecipare in presenza (con obbligo di green pass) dovrà prenotarsi inviando una mail all'indirizzo: paola.salerni@uniroma1.it.
Nom du contact: 
Paola Salerni
Courriel du contact: 
paola.salerni@uniroma1.it
Adresse postale: 
Dipartimento di Scienze politiche, 5 Piazzale Aldo Moro, Sapienza-Università di Roma
Suggéré par: 
Salerni Paola
Courriel: 
paola.salerni@uniroma1.it
Date de début ou date limite de l'événement: 
14/10/2021
Date de fin de l'événement: 
14/10/2021
Ville de l'événement: 
Roma
Type d'événement: 
Colloques
Catégorie principale: 
Sous-catégorie: 
Mots-clés: 
Politiche urbane francesi, variazioni linguistiche, territorio

Pier Luigi Pinelli décoré du prix des Belles-Lettres de l'Académie des sciences, belles-lettres et arts de Bordeaux

Résumé de l'annonce: 
Pier Luigi Pinelli a reçu le prix des Belles-Lettres de l'Académie des sciences, belles-lettres et arts de Bordeaux pour son ouvrage "François Mauriac et la Maison Grasset. Lettres de François Mauriac à Louis Brun".
La correspondance de François Mauriac constitue une véritable «biographie intime» : il y révèle ses penchants politiques et littéraires et s’y exprime avec liberté et franchise. Cette absence d’arrière-pensée et d’élaboration confère aux Lettres de François Mauriac à Louis Brun une simplicité et une spontanéité empreintes au charme naturel de sa conversation. Ce qui faisait dire à Jacques Chardonne: «C’est que vos lettres sont vous-même, plus que tout.» Le lecteur trouvera dans ce texte ample confirmation de l’importance que François Mauriac a accordée à la valeur de son œuvre et à son métier d’écrivain qui devait lui permettre de gagner sa vie. Dans ces lettres, il n’est pas question de problèmes littéraires, religieux ou politiques, mais on y trouve un Mauriac «au quotidien» qui veut tirer de sa profession tous les avantages économiques possibles. Cette correspondance témoigne aussi du rapport parfois difficile de François Mauriac avec son éditeur, Bernard Grasset.
Nom du contact: 
Elisa Bricco
Suggéré par: 
Elisa Bricco
Courriel: 
elisa.bricco@unige.it
Date de début ou date limite de l'événement: 
01/10/2021
Ville de l'événement: 
Bordeaux
Type d'événement: 
Bourses, prix, emplois
Catégorie principale: 
Sous-catégorie: 

1922/2022 : Modernismo totale (Università di Torino)

Continuità, discontinuità e la svolta sperimentale

Résumé de l'annonce: 
Il Centro Studi “Arti della Modernità” organizzerà a Torino, nel maggio 2022, un convegno internazionale in presenza, salvo aggiornamenti, dal titolo : 1922/2022 – Modernismo totale. Continuità, discontinuità e la svolta sperimentale.
CONVEGNO INTERNAZIONALE 1922/2022 – MODERNISMO TOTALE (Università di Torino) CONTINUITÀ, DISCONTINUITÀ E LA SVOLTA SPERIMENTALE Centro Studi “Arti della Modernità” 18-19-20 Maggio 2022 – Torino CALL FOR PAPERS L’anno 1922 non segna la nascita del modernismo, né tantomeno ne racchiude il raggio d’azione, ma può senza dubbio indicare una cesura tra un inizio e una fine. Alcune opere chiave del modernismo letterario sono state concepite, scritte o completate in quell’anno: The Waste Land di T.S. Eliot, Ulysses di James Joyce, il Wozzeck di Alban Berg, le Duineser Elegien di Rainer Maria Rilke, Das Schloß di Franz Kafka, Sodome et Gomorrhe di Marcel Proust, per nominare solo le più note. Dal punto di vista teorico, Arnold Schönberg ha pubblicato la sua Harmonielehre, Viktor Sklovskij ha sviluppato la sua idea di straniamento (“l’arte come procedimento”) nella direzione di una teoria della prosa, Clive Bell e Roger Fry hanno elaborato la nozione di “forma significante”. Il 1922 ha visto inoltre l’emergere di altre cruciali produzioni culturali, entrate nel canone modernista solo lentamente, come il cinema, il cabaret, la danza, la musica popolare. Un dialogo fra alto e basso? Studi recenti hanno posto l’attenzione sui legami espliciti che collegano i capolavori del modernismo letterario a una serie di forme culturali popolari, come erano allora considerate le nuove arti, che reclamavano l’inclusione nel canone modernista, secondo quanto avrebbero presto sostenuto Benjamin, Kracauer e altri. Il 1922 pare rappresentare in questo senso uno spartiacque storico, nel quale le tradizionali opposizioni binarie tra l’alto e il basso, il vecchio e il nuovo, l’ordine e il caos sono scompaginate dal formarsi di gerarchie più complesse. In che modo la cultura alta si è appropriata delle arti popolari e quali sono stati il significato e l’esito di questa ibridazione? In quali forme e con quali risultati le arti popolari hanno assimilato le sperimentazioni moderniste? Qual è l’interesse, oggi, di tali trasformazioni, incroci, svolte? Cosa distingue l’alto e il basso? Come li si può definire? Mettendo a confronto la produzione artistica attuale con quegli esperimenti innovativi, quali elementi di continuità e discontinuità si possono trovare? Ripensando oggi al 1922 si può ancora parlare di arte sperimentale? In cosa consiste l’eredità di quella rivoluzione? Il Centro Studi “Arti della Modernità” (http://centroartidellamodernita.it/) organizzerà a Torino, nel maggio 2022, un convegno internazionale in presenza, salvo aggiornamenti, dal titolo 1922/2022 – Modernismo totale. Continuità, discontinuità e la svolta sperimentale. Il convegno è aperto a contributi su questi aspetti decisivi del modernismo nell’annus mirabilis del 1922, un anno in cui, come ha osservato Jean-Michel Rabaté, “si potrebbe essere tentati di sostituire l’espressione ‘alto modernismo’ con quella di ‘modernismo totale’”, o sostenere che l’oggetto primario e problematico del modernismo sia “la totalità appena prima che si trasformi in totalitarismo” (Rabaté 2015). Il convegno intende esaminare questa riformulazione di “alto modernismo” in “modernismo totale”, cogliendo anche i suoi riflessi nella cultura contemporanea, ed esplorare le modalità in cui “il Gesamtkunstwerk wagneriano può trasformarsi in una totalità artistica che combina tutti i media (musica, poesia, pittura, messa in scena, danza e film), sovrapponendo ciò che è più sperimentale a ciò che è più popolare” (Rabaté 2015). Comitato scientifico: Alexander Etkind (European University, Firenze), Marie-Laure Ryan (Independent Scholar), Jens Brockmeier (American University, Paris), Andrei Bronnikov (Independent Scholar), Roxana Preda (University of Edinburgh), Ann Banfield (University of California, Berkeley). Comitato organizzatore: Franca Bruera (Università di Torino), Giuliana Ferreccio (Università di Torino), Roberto Gilodi (Università di Torino), Luigi Marfè (Università di Padova), Daniela Nelva (Università di Torino), Massimiliano Tortora (Università di Torino). Relatori invitati: Jean-Michel Rabaté (University of Pennsylvania), Peter Nicholls (New York University), Ann Banfield (forse su zoom) (University of California, Berkeley), Thomas Macho (Humboldt, IFK Wien), Guido Mazzoni (Università di Siena), Raffaele Donnarumma (Università di Pisa), Hubert Roland (Université Catholique de Louvain), Sigrid Weigel (Zentrum für Literatur- und Kulturforschung, Berlin). Il comitato scientifico del convegno prenderà in esame le proposte di comunicazione che perverranno sui seguenti argomenti: Forma vs. Performance Fine e inizio La relazione tra parole, cose e idee in letteratura e filosofia Autonomia estetica/totalità estetica Citazione, spaesamento, frammentismo Il modernismo plurilingue e transnazionale Il modernismo dell’Est Europa Soggettività e anti-soggettivismo Gesamtkunstwerk come espressione di un’epoca L’arte internazionale: Bauhaus, Vchutemas e altro L’architettura: Le Corbusier e Frank Lloyd Wright Classicismi vecchi e nuovi La musica e le nuove arti visive Fotografia e cinema Danza, cabaret, musica popolare Dada vs. Surrealismo Diaspora cosmopolita Rivoluzioni conservatrici Modernismo americano vs. modernismo europeo Gli espatriati a Parigi, Londra, Berlino, Vienna La città come spazio totale Le proposte di comunicazione, di circa 250 parole, vanno indirizzate al comitato organizzatore tramite la casella email centrostudiartimodernita@gmail.com, entro il 15 dicembre 2021, insieme a un breve profilo biografico. Le proposte saranno valutate entro il 15 gennaio 2022. Gli interventi dovranno essere di 20 minuti ciascuno. La quota di iscrizione al convegno è di 70 euro per i relatori strutturati e di 40 euro per gli altri. Le lingue del convegno saranno l’inglese, il francese e l’italiano. Una selezione dei contributi al convegno sarà ospitata dalla rivista internazionale peer-reviewed «Cosmo: Comparative Studies in Modernism» (ISSN 2281-6658, http://www.ojs.unito.it/index.php/COSMO). I contributi accettati saranno pubblicati sul numero di giugno 2023. Riferimenti bibliografici Adorno, T.W. 1975 [1949]. “Philosophie der neuen Musik.” Gesammelte Schriften, ed. R. Tiedemann, vol. 12. Frankfurt a.M.: Suhrkamp. Ardis, A.L. 2002. Modernism and Cultural Conflict, 1880-1922. Cambridge: Cambridge UP. Banfield, A. 2000. The Phantom Table: Woolf, Frye, Russell and the Epistemology of Modernism. Cambridge: Cambridge UP. Benjamin, W. 2003 [1936]. “The Work of Art in the Age of Its Technological Reproducibility.” Selected Writings, IV, ed. by H. Eiland, M.W. Jennings. Cambridge, Mass.: Harvard UP. Bruera, F., Meazzi, B. (dir.). 2011. Plurilinguisme et Avant-gardes, Bruxelles: Peter Lang. Bruera, F., Margaillan, C. (dir.). 2017. Le troisième sexe des avant-gardes. Paris: Classiques Garnier. Bru, S., Ørum, T., Hjartarson, B., Berg, H., Nicholls, P., Nuijs, L. (eds.). 2011. Regarding the Popular: Modernism, the Avant-Garde, and High and Low Culture. Berlin: de Gruyter. Bürger, P. 1984. Theory of the Avant Garde. Minneapolis: Minnesota UP. Calinescu, M. 1987. Five Faces of Modernity: Modernism, Avant-Garde, Decadence, Kitsch, Postmodernism. Durham: Duke UP. Collot, M. 2005. La poésie moderne et la structure d’horizon. Paris: PUF. Compagnon, A. 1990. Les cinq paradoxes de la modernité. Paris: Seuil. Erikson, G. 2007. The Absence of God in Modernist Literature. New York: Palgrave-Macmillan. Frisch, W. 2005. German Modernism: Music and the Arts. Berkeley: University of California Press. Froula, C. 2007. Virginia Woolf and the Bloomsbury Avant-Garde: War Civilization, Modernity. New York: Columbia UP. Gambrell, A. 1997. Women Intellectuals, Modernism, and Difference: Transatlantic Culture, 1919-1945. Cambridge: Cambridge UP. Goldstein, Bill. 2017. The World Broke in Two. Virginia Woolf, T. S. Eliot, D. H. Lawrence. E, M. Forster and the Year That Changed Literature. New York: Henry Holt and Co., 2017. Hutchings, S.C. 1997. Russian Modernism: The Transfiguration of the Everyday. Cambridge: Cambridge UP. Huyssen, A. 1986. After the Great Divide: Modernism, Mass Culture, Postmodernism. Bloomington. University of Indiana. Janacek, G. 1984. The Look of Russian Literature: Avant-Garde Visual Experiments, Princeton, NJ: Princeton UP. Joyeux-Prunel, B. 2016. Les avant-gardes artistiques, 1848-1918 (t.1) et 1918-1945 (t.2). Une histoire transnationale. Paris: Gallimard, coll. « Folio Histoire ». Kalaidjian, W. 2005. The Cambridge Companion to American Modernism. Cambridge: Cambridge UP. Kelly, C., Lovell, S. (eds.). 2000. Russian Literature, Modernism and the Visual Arts. Cambridge: Cambridge UP. Krauss, R. 1993. L’Originalité de l’avant-garde et autres mythes modernistes. Paris: Macula. Levenson, M. 1984. A Genealogy of Modernism. Cambridge: Cambridge UP. —. (ed.). 2011. The Cambridge Companion to Modernism. Cambridge: Cambridge UP. Lewis, P. (ed.). 2011. The Cambridge Companion to European Modernism. Cambridge: Cambridge UP. Luperini, R. 2018. Dal modernismo a oggi. Storicizzare la contemporaneità. Roma: Carocci. Manganaro, M. 2002. Culture, 1922: The Emergence of a Concept. Princeton, NJ: Princeton UP. Mansanti, C. 2009. La revue « transition » (1927-1938), le modernisme historique en devenir. Rennes: Presses Universitaires de Rennes. Monnier, G., Vovelle, J. (dir.). 1994. Un art sans frontières. L’internationalisation des arts en Europe (1900-1950). Paris: Publications de la Sorbonne. Nicholls, P. 1995. Modernisms: A Literary Guide. London: Macmillan. North, M. 1999. Reading 1922: A Return to the Scene of the Modern. New York: Oxford UP. Olson, L. 2009. Modernism and the Ordinary. Oxford: Oxford UP. Perloff, M. 1996. Wittgenstein’s Ladder: Poetic Language and the Strangeness of the Ordinary. Chicago: University of Chicago Press. —. 1999. The Poetics of Indeterminacy: Rimbaud to Cage. Evanston, Ill.: Northwestern UP. —. 2002. 21st Century Modernism: The “New” Poetics. Oxford: Blackwell. Rabaté, J.-M. (ed.). 2013. A Handbook of Modernism Studies, Oxford: Wiley Blackwell. —. (dir.) 2015. 1922. Literature, Culture, Politics. Cambridge: Cambridge UP. Rado, L. (ed.). 1997. Modernism, Gender and Culture: A Cultural Studies Approach. New York: Garland. Rainey, L. 1997. Institutions of Modernism. Literary Elites and Public Culture. New Haven-London: Yale UP. Rancière, J. 2018. Les temps modernes, Art, temps, politique, Paris, La fabrique éditions, 2018. Roberts, D. 2011. The Total Work of Art in European Modernism. Ithaca: Cornell UP. Schwartz, S. 1985. The Matrix of Modernism: Pound Eliot and Early Twentieth Century Thought. Princeton. Princeton UP. Tomiche, A. 2015. La Naissance des avant-gardes occidentales 1909-1922. Paris: Armand Colin, coll. « U ». Tortora, M. (ed.) 2018. Il modernismo italiano. Roma: Carocci. Walkowitz, R. 2007. Cosmopolitan Style: Modernism Beyond the Nation. New York: Columbia UP.
Nom du contact: 
Centro Studi “Arti della Modernità”
Courriel du contact: 
centrostudiartimodernita@gmail.com
Suggéré par: 
Benoît Monginot
Courriel: 
benoit.monginot@unito.it
Date de début ou date limite de l'événement: 
15/12/2021
Ville de l'événement: 
Torino
Type d'événement: 
Appels à contribution
Catégorie principale: 
Mots-clés: 
Modernismo

Usages du passé et imaginaire politique dans la littérature bourguignonne

Résumé de l'annonce: 
Il s'agira de réfléchir sur l'imaginaire politique bourguignon, les modalités et les finalités de l’appropriation du passé dans la littérature écrite à la cour de Bourgogne (fin du XIVe-début du XVIe siècle).
Colloque international : Usages du passé et imaginaire politique dans la littérature bourguignonne Boulogne-sur-Mer, Centre universitaire du Musée, 19-21 octobre 2022 Université Littoral Côte d’Opale, UR 4030 HLLI Organisateurs : Jean Devaux, Elena Koroleva, Grace Baillet Cette manifestation scientifique s’inscrit dans le prolongement des rencontres internationales consacrées à la littérature bourguignonne qui se sont tenues depuis 2005 à l’Université Littoral Côte d’Opale. Au cours du colloque qui se tiendra à Boulogne-sur-Mer du 19 au 21 octobre 2022, il s’agira d’explorer l’imaginaire politique bourguignon et de réfléchir sur les modalités et les finalités de l’appropriation du passé dans la littérature écrite à la cour de Bourgogne entre la fin du xive et le début du xvie siècle. Le corpus sur lequel porteront les analyses pourra s’étendre aux histoires universelles et chroniques régionales retraçant l’histoire des diverses principautés bourguignonnes, aux œuvres épiques, romanesques et théâtrales ainsi qu’aux textes relevant de l’histoire immédiate. Axes de recherche Exploiter les grandes figures du passé Dans L’Automne du Moyen Âge (1919), Johan Huizinga soulignait déjà le rôle qu’avait revêtu « le culte du héros » au sein de la noblesse des derniers siècles du Moyen Âge : « La vie chevaleresque est une imitation ; imitation des héros du cycle d’Arthur ou des héros antiques, peu importe1 ». Les vertus du prince étant considérées comme le fondement même du bon gouvernement, la littérature écrite à la cour de Bourgogne pourra être envisagée sous l’angle de sa dimension exemplaire et de sa portée didactique. On se penchera dans cette perspective sur les œuvres bourguignonnes consacrées aux grandes figures du passé, dont Alexandre, Girart de Roussillon, ou encore Charlemagne2, qui offraient aux ducs et aux seigneurs de leur entourage des modèles de comportements chevaleresques et princiers. Au-delà de l’exemplarité personnelle, les personnages de l’Antiquité gréco-romaine ainsi que ceux de l’histoire nationale ou locale apparaissent aussi et avant tout comme des héros fondateurs. L’on songe par exemple à l’instauration des tournois et de la chevalerie par Alexandre dans le Perceforest ou à la fondation des pays de l’Occident par des rescapés troyens, thème de nombreuses chroniques et compilations d’histoire ancienne écrites pour les ducs et leurs héritiers, comme la Fleur des histoires de Jean Mansel et les Illustrations de Gaule et singularitez de Troyes de Jean Lemaire de Belges. C’est cette dimension politique conférée aux grandes figures du passé qu’il s’agira de déceler dans le cadre du colloque. Seront particulièrement bienvenues les contributions portant sur les récits de fondation incorporés aux chroniques régionales, comme la traduction de la Chronographia de Jean de Beka, relatant l’histoire des comtés de Hollande et de Zélande, ou les Chroniques de Hainaut de Jean Wauquelin. (Ré)inventer le passé Selon Paul Ricœur qui a analysé les manipulations de la mémoire pratiquées par les détenteurs du pouvoir dans le chapitre 2 de son essai La mémoire, l’histoire, l’oubli, celles-ci se réalisent avant tout dans le récit, « l’idéologisation de la mémoire [étant] rendue possible par les ressources de variation qu’offre le travail de configuration narrative3 ». Il conviendra d’examiner les choix narratifs des auteurs de la cour de Bourgogne qui réimaginent le passé en fonction des besoins du moment présent. On s’intéressera au processus de transformation du texte au terme de l’opération de réécriture, de traduction et/ou de compilation effectuée par les écrivains, en identifiant les nouveaux éléments introduits par rapport aux sources et en se demandant dans quelle mesure les œuvres littéraires ainsi produites se conforment à l’idéologie ducale et contribuent à l’élaboration du mythe politique bourguignon. À titre d’exemple, citons la création, dans les années 1440-1470, de tout un corpus de textes exploitant le voyage des Argonautes en quête de la Toison d’or, un thème dont le succès est directement lié aux activités de l’ordre de la Toison d’or, fondé par Philippe le Bon en 1430. D’autres textes offrant une image du monde grec pourraient être examinés, comme la version « littérale » de l’Histoire d’Apollonius de Tyr, qui, tout en restant proche du texte latin, aborde des thématiques politiques pouvant susciter l’intérêt des lecteurs du milieu culturel de la cour de Bourgogne. On étudiera également le discours que les écrivains tiennent sur leur propre travail de réappropriation du passé dans les parties liminaires, en particulier dans les prologues, mais aussi dans des commentaires dispersés au sein de leur récit. Il sera par exemple opportun d’aborder en ce sens le corpus des prologues rédigés par David Aubert pour les ouvrages qu’il transcrivit pour le duc Philippe le Bon. Représenter le passé Dans le cadre de cet axe, il s’agira de s’interroger sur le rôle des représentations du passé dans la mise en scène du pouvoir. Soucieux d’affirmer leur puissance politique, les ducs de Bourgogne cherchaient à l’exhiber avec ostentation. Diverses célébrations offraient un environnement propice pour déployer les fastes : « joyeuses entrées » dans les différentes villes de leurs territoires ; banquets et réceptions solennelles ; chapitres de l’ordre de la Toison d’or ; festivités en rapport avec les grands événements familiaux, à l’instar du mariage de Philippe le Bon et d’Isabelle de Portugal (1430), faits politiques importants, comme le congrès d’Arras (1435). Les figures et événements glorieux de l’histoire ancienne sont souvent convoqués dans l’historiographie d’actualité afin de marquer ces occasions et d’établir des parallèles entre les héros du passé et les représentants de la dynastie ducale. Si plusieurs études, notamment celles de Marie-Thérèse Caron, ont déjà été consacrées au célèbre Banquet du Faisan de 1454, ce colloque offrira l’occasion d’examiner sur de nouveaux frais les entremets de Jason mis en scène lors du banquet, afin de mieux cerner leur place dans le paysage culturel de l’époque et leur influence sur la production littéraire de la seconde moitié du xve siècle. L’on pourra aussi mener des études sur le corpus théâtral bourguignon, d’abord sur les pièces de théâtre dont le sujet est puisé à la « mythistoire4 », comme les Epitaphes d’Hector et d’Achille de George Chastelain, montées lors des fêtes de Nevers en 1454, mais aussi sur les dialogues et les débats impliquant des personnages illustres du passé et destinés à être joués ou au moins déclamés, même si l’on ignore aujourd’hui les circonstances exactes de leur production scénique5. Enfin, les contributions pourront explorer la relation texte-image dans les manuscrits enluminés de la bibliothèque ducale et des collections des seigneurs appartenant à l’entourage des ducs, afin d’examiner comment les représentations du passé participent de la construction de l’imaginaire politique bourguignon. Comité scientifique international Catherine Gaullier-Bougassas, Professeur à l’Université de Lille Jean-Claude Mühlethaler, Professeur à l’Université de Lausanne Anne Schoysman, Professeur à l’Université de Sienne Graeme Small, Professeur à l’Université de Durham Les propositions de communication accompagnées d’un argumentaire d’une dizaine de lignes et d'un bref curriculum vitae sont à envoyer aux organisateurs avant le 15 octobre 2021 : Jean.Devaux@univ-littoral.fr, elena.koroleva@univ-littoral.fr, ulcogracebaillet@gmail.com 1 J. Huizinga, L’Automne du Moyen Âge, trad. fr. J. Bastin, Paris, Payot, 1975, p. 72. 2 Les faicts et conquestes d’Alexandre le Grand et le Girart de Roussillon de Jean Wauquelin, Les croniques et conqueste de Charlemaine de David Aubert. 3 P. Ricœur, La mémoire, l’histoire, l’oubli, Paris, Seuil, 2000, p. 103. 4 Pour ce terme, voir J. Mali, Mythistory : The Making of a Modern Historiography, Chicago, University of Chicago Press, 2003. 5 Cl. Thiry, « Débats et moralités dans la littérature française du xve siècle : intersection et interaction du narratif et du dramatique », Le moyen français, t. 19, 1986, p. 203-244.
Nom du contact: 
Grace Baillet
Courriel du contact: 
ulcogracebaillet@gmail.com
Adresse postale: 
34 Grande Rue 62200 Boulogne-sur-Mer
Suggéré par: 
Baillet Grace
Courriel: 
ulcogracebaillet@gmail.com
Jean.Devaux@univ-littoral.fr
ulcogracebaillet@gmail.com
Date de début ou date limite de l'événement: 
19/10/2022
Date de fin de l'événement: 
21/10/2022
Ville de l'événement: 
Boulogne-sur-Mer
Type d'événement: 
Appels à contribution
Catégorie principale: 
Mots-clés: 
littérature bourguignonne, Moyen Âge, politique, imaginaire, représentations, passé, usages
Site web de référence: 
https://hlli.univ-littoral.fr/colloques-journees-detude-tables-rondes-a-venir-2020-2021/
https://mod-fictionnel.univ-littoral.fr/

Amérique(s) poétique(s) entre Ancien et Nouveau Monde. L’espace américain comme nouveau territoire de la fiction de Fontenelle à Chateaubriand

Contenu de l'annonce: 

Ce volume se propose d'interroger la manière dont la littérature de fiction, en France, intègre le paradigme américain de la fin du XVIIe siècle au début du XIXe (de Fontenelle à Chateaubriand), moment de l’histoire littéraire où l’Homme et la foi dans le progrès font l’objet d’un questionnement...

Image de l'annonce: 
Catégorie principale: 
Suggéré par: 
Pierino Gallo
Courriel: 
pgallo@unime.it
ISBN: 
978-2-84516-988-3
Collection: 
Révolutions et Romantismes
Anonyme
Éditeur: 
Presses Universitaires Blaise Pascal
Lieu de parution: 
Clermont-Ferrand
Date de parution: 
Jeudi, Septembre 9, 2021
Date de mise en ligne: 
Jeudi, Septembre 9, 2021
URL: 
https://www.lcdpu.fr/livre/?GCOI=27000100129760&fa=details
Langue: 
Français
Mots-clés: 
littérature, fiction, théâtre, Amériques, altérité, philosophie, Ancien Monde, Nouveau Monde
Site web de référence: 
http://pubp.univ-bpclermont.fr/public/Accueil.php

The Balzac Review/Revue Balzac

Contenu de l'annonce: 

The Balzac Review/Revue Balzac, "L'édition/Publishing", n° 4-2021, sous la direction d'Andrea Del Lungo et Takayuki Kamada, Paris, Classiques Garnier.
Direction de la revue: Francesco Spandri

Le numéro propose d’interroger les enjeux éditoriaux de l’œuvre balzacienne dans leur...

Image de l'annonce: 
Mots-clés: 
annotation, complétude, compréhensibilité, génétique, numérisation, répertoire, variation, commerce, banque, stylistique
Sous-catégories: 
ISSN format papier: 
2646-2044
Titre du numéro: 
L'édition/Publishing...
Catégorie principale: 
Courriel: 
francesco.spandri@uniroma3.it
Directeur(s) scientifique(s): 
Andrea Del Lungo et Takayuki Kamada
Éditeur: 
Classiques Garnier
Date de parution: 
Mercredi, Juillet 28, 2021
Lieu de parution: 
Paris
Suggéré par: 
Francesco Spandri

"Revue Flaubert"

Contenu de l'annonce: 

Référence bibliographique : Revue Flaubert, n° 19, 2021, "Flaubert, le Dictionnaire et les dictionnaires", Centre Flaubert, Université de Rouen, 2021. EAN13 : 21043345.
En ligne: https://flaubert.univ-rouen.fr/revue/sommaire...

Image de l'annonce: 
Mots-clés: 
Flaubert, dictionnaire, Dictionnaire des idées reçues
Sous-catégories: 
ISSN format électronique: 
21043345
Titre du numéro: 
"Flaubert, le Dictionnaire et les dictionnaires"...
Catégorie principale: 
Courriel: 
biagio.magaudda@gmail.com
Directeur(s) scientifique(s): 
Biagio Magaudda
Éditeur: 
Université de Rouen - Centre Flaubert
Langue: 
Date de mise en ligne: 
Lundi, Août 30, 2021
Date de parution: 
Lundi, Août 30, 2021
Lieu de parution: 
Rouen
Suggéré par: 
Biagio Magaudda

Adaptation/L'adaptation

Résumé de l'annonce: 
"The Balzac Review/Revue Balzac", n° 6-2023 (edited by Andrew Watts/sous la direction d'Andrew Watts) - Varia
Balzac’s work has been a rich and recurring source of inspiration for adaptors since the author’s own lifetime. From the earliest, unauthorised theatrical adaptations through to silent and sound films, radio plays, graphic novels and, most recently, online fan fiction, Balzac continues to be reimagined across a wide spectrum of media. Scholars have by no means been indifferent to this ever-expanding corpus of material, as evidenced most notably by the work of Anne-Marie Baron in "Balzac cinéaste" (1990) and "Balzac à l’écran" (2019). However, research in this area has focused primarily on film and television at the expense of other media and the often innovative ways in which they have engaged with Balzac’s output. Moreover, while Adaptation Studies is an increasingly vibrant discipline, adaptation continues to be derided in some quarters as the poor relation of serious academic scholarship. As Robert Stam and Alessandra Raengo observe, the ‘conventional language of adaptation criticism has often been profoundly moralistic, rich in terms that imply that cinema has somehow done a disservice to literature’. This issue of the "Balzac Review/Revue Balzac" challenges and disrupts this kind of outmoded prejudice. Adopting a multimedia approach to the study of Balzac adaptations from the nineteenth century to the present day, it argues that adaptation as an artistic practice is fundamental to our understanding both of the novelist’s work and his status as a canonical author. This issue will encompass several key strands of discussion, including, but not limited to, the following: 1. Adaptation and history: Recreations of Balzac’s work do not exist in a temporal vacuum, but – like "La Comédie humaine" itself – are shaped by the forces of history. In what ways have approaches to adapting Balzac changed and evolved over time? How has adaptive interest in Balzac been driven by and/or responded to history? To what extent have different genres and movements in the history of artistic practice (e.g. New Wave cinema in the 1950s and 60s) influenced the adaptation of Balzac texts? 2. Adaptations and sources: Building on the discussion of adaptation and history, the next part of this issue focuses on the relationship between adaptations of Balzac and their source material. As Kate Griffiths has shown, adaptations are not derived exclusively from a single, literary source. The drivers of the adaptive process are instead multiple, encompassing social, cultural, and economic imperatives. Furthermore, adaptations combine and articulate myriad voices – those of the source author and adaptor, of course, but also of the actors, directors, producers, and technicians who bring the work to fruition. In what ways can this interweaving of sources be applied to adaptations of Balzac? How have reimaginings of his work addressed the multiple, shifting, and sometimes contradictory voices inherent in his own authorial personality? And what do these adaptations reveal about his ability to synthesise sources as diverse as everyday life, politics, and the worlds of literature and the theatre? 3. Adaptation and theory: Adaptation Studies has often borrowed theories from elsewhere, and in particular from key literary concepts such as intertextuality. Some of the most recent research in the discipline has nevertheless begun to provide adaptation with its own theoretical framework. In particular, Kamilla Elliott’s "Theorizing Adaptation" (2020) argues that adaptations should be considered as adaptations, and that we should not attempt to force them into theoretical costumes that do not fit. Contributions under this heading will explore the often problematic relationship between theory and Balzac adaptations. Are the theoretical lenses provided by Barthes, Derrida, and Genette, amongst others, still valuable for reading these adaptations as well as their source texts? Might we continue to look towards other disciplines outside the humanities – such as psychology and neuroscience – in order to study these adapted works? Or, following Elliott’s example, can adaptations of Balzac be theorised and understood as adaptations? 4. Cross-cultural adaptation: Adaptations of Balzac continue to transcend national and cultural boundaries. How has the novelist’s work been reinterpreted for audiences outside of France? To what extent have adaptations produced in different cultural contexts – including Europe, the United States, and South-East Asia – informed, consolidated, or even fragmented Balzac’s reputation as a canonical writer? What is the relationship between adaptation and Balzac’s status as an icon of world – as well as French – literature? 5. Adaptation beyond the screen: While film and television have adapted Balzac on numerous occasions, artists in other media have drawn significant inspiration from his writing. Articles under this heading will explore these neglected and under-discussed media. Notably, they will ask how specific media can help to cast fresh light on Balzac’s work, as in the case of radio and its capacity to highlight the key role of sound, voice, and indeed silence in the source texts. Equally, contributors will examine the way in which new and emerging media have brought Balzac adaptations into the digital age. References to Balzac recur frequently in Internet fan fiction, from historical romances to ambitious "mash-ups" which blend material from sources including "Star Wars" and "Harry Potter". What can these adaptations tell us about the way in which Balzac is perceived and understood in the twenty-first century? And in what ways can they be seen to re-energise Balzac’s appeal to a popular – rather than purely academic – readership? Proposals for articles should be sent by 31st October 2021 to the following addresses: a.j.watts.2@bham.ac.uk and thebalzacreview@gmail.com (thematic dossier) thebalzacreview@gmail.com (Varia) Articles in their final version (35.000 characters maximum, spaces included) are to be sent by 1st September 2022. They should be accompanied by a summary in French (500 characters maximum, spaces included) and 5 keywords. The Balzac Review/Revue Balzac, n° 6/2023 L’œuvre de Balzac a été une sourc d’inspiration riche et récurrente pour les adaptateurs, du vivant même de l’auteur. Des premières adaptations théâtrales non autorisées en passant par les films muets et sonores, les pièces radiophoniques, les romans graphiques et, plus récemment, la fanfiction en ligne, Balzac continue d’être réinventé dans un large spectre de médias. Les chercheurs n’ont nullement été indifférents à ce corpus de matériau en constante expansion, comme en témoignent notamment les travaux d’Anne-Marie Baron dans "Balzac cinéaste" (1990) et "Balzac à l’écran" (2019). Cependant, la recherche dans ce domaine s’est principalement concentrée sur le cinéma et la télévision au détriment de procédés souvent innovants engagés dans la production de Balzac. De plus, alors que les études d’adaptation sont une discipline de plus en plus dynamique, l’adaptation continue d’être considérée dans certains milieux comme le parent pauvre des études universitaires sérieuses. Comme l’observent Robert Stam et Alessandra Raengo, le « langage conventionnel de la critique de l’adaptation a souvent été profondément moraliste, riche en termes qui impliquent que le cinéma a en quelque sorte rendu un mauvais service à la littérature » (notre traduction). Ce numéro de la "Balzac Review/Revue Balzac" remet en cause et en question ce genre de préjugés dépassés. En adoptant une approche multimédia de l’étude des adaptations de Balzac du XIXe siècle à nos jours, il soutient que l’adaptation, en tant que pratique artistique, est fondamentale pour notre compréhension aussi bien de l’œuvre du romancier que de son statut d’auteur canonique. Ce numéro comprendra plusieurs axes majeurs de discussion, notamment – mais sans s’y limiter – les suivants : 1. Adaptation et histoire : les re-créations de l’œuvre de Balzac n'existent pas dans un vide temporel, mais – tout comme "La Comédie humaine" elle-même – sont façonnées par les forces de l’histoire. De quelles façons les approches de l’adaptation de Balzac ont-elles changé et évolué au fil du temps ? Comment l’intérêt pour l’adaptation de Balzac a-t-il été guidé par et/ou a réagi à l’histoire ? Dans quelle mesure les différents styles et mouvements de l'histoire de la pratique artistique (par exemple le cinéma de la Nouvelle Vague dans les années 1950 et 1960) ont-ils influencé l'adaptation des textes de Balzac ? 2. Adaptations et sources : dans le prolongement de la discussion sur l’adaptation et l’histoire, les contributions pourront porter sur la relation entre les adaptations de Balzac et leur document source. Comme l’a montré Kate Griffiths, les adaptations ne proviennent pas exclusivement d’une seule source littéraire. Les vecteurs du processus d’adaptation sont au contraire multiples, englobant des impératifs sociaux, culturels et économiques. De plus, les adaptations combinent et articulent une myriade de voix – celles de l’auteur du texte original et de l’adaptateur, bien sûr, mais aussi celles des acteurs, des réalisateurs, des producteurs et des techniciens qui portent l’œuvre à son terme. De quelles façons cet entrelacement de sources s’applique aux adaptations de Balzac ? Comment les réinventions de son œuvre se sont-elles adressées aux voix multiples, changeantes et parfois contradictoires inhérentes à sa propre personnalité d’auteur ? Et que révèlent ces adaptations sur sa capacité à synthétiser des sources aussi diverses que la vie quotidienne, la politique ou les mondes de la littérature et du théâtre ? 3. Adaptation et théorie : les études d’adaptation ont souvent emprunté des théories venues d’ailleurs, et en particulier de concepts littéraires clés comme l’intertextualité. Des recherches plus récentes de cette discipline ont néanmoins commencé à doter l’adaptation de son propre cadre théorique. En particulier, "Theorizing Adaptation" (2020), de Kamilla Elliott, soutient que les adaptations doivent être considérées comme des œuvres en tant que telles, et que nous ne devrions pas tenter de les faire entrer de force dans des costumes théoriques qui ne leur vont pas. Les contributions qui souhaiteront s’inscrire dans cet axe exploreront la relation souvent problématique entre la théorie et les adaptations de Balzac. Les outils théoriques fournis notamment par Barthes, Derrida et Genette sont-ils toujours valides pour lire ces adaptations ainsi que leurs textes sources ? Devrions-nous continuer à nous tourner vers d’autres disciplines hors des sciences humaines – telles que la psychologie et les neurosciences – pour étudier ces œuvres adaptées ? Ou bien, en suivant l’exemple de Kamilla Elliott, les adaptations de Balzac peuvent-elles être théorisées et comprises comme des ouvrages en tant que tels ? 4. Adaptation interculturelle : les adaptations de Balzac continuent de transcender les frontières nationales et culturelles. Comment l’œuvre du romancier a-t-elle été réinterprétée pour des publics en dehors de la France ? Dans quelle mesure les adaptations produites dans différents contextes culturels – dont l’Europe, les États-Unis et l’Asie du Sud-Est – ont-elles informé, consolidé ou même sapé la réputation de Balzac en tant qu’auteur canonique ? Quelle est la relation entre l'adaptation et le statut de Balzac comme icône de la littérature mondiale – et française ? 5. L’adaptation par-delà l’écran : si le cinéma et la télévision ont adapté Balzac en de nombreuses occasions, les artistes d’autres médias se sont largement inspirés de ses écrits. Les articles qui s’insèrent dans cet axe exploreront ces médias négligés et peu évoqués. Ils interrogeront notamment la manière dont des médias spécifiques peuvent contribuer à jeter une lumière nouvelle sur l’œuvre de Balzac, comme dans le cas de la radio et de son aptitude à souligner le rôle clé du son, de la voix et même du silence dans les textes sources. De même, les contributeurs examineront la façon dont des médias nouveaux et émergents ont fait entrer les adaptations de Balzac dans l’ère du numérique. Les références à Balzac reviennent fréquemment dans les fanfictions sur Internet, qu’il s'agisse de romans historiques ou d’ambitieux "mash-ups" mixant des éléments provenant de sources comme "Star Wars" et "Harry Potter". Que nous apprennent ces adaptations sur la façon dont Balzac est perçu et compris au XXIe siècle ? Et en quoi peuvent-elles être considérées comme un moyen de redynamiser l’attrait de Balzac auprès d’un lectorat populaire – plutôt que purement académique ? Les propositions devront être envoyées avant le 31 octobre 2021 aux adresses suivantes : a.j.watts.2@bham.ac.uk et thebalzacreview@gmail.com (dossier thématique) thebalzacreview@gmail.com (Varia) Les articles dans leur version définitive (35.000 signes maximum, espaces compris) seront à envoyer avant le 1er septembre 2022. Ils devront être accompagnés d’un résumé en français (500 signes maximum, espaces compris) et de 5 mots-clés.
Nom du contact: 
Francesco Spandri
Courriel du contact: 
francesco.spandri@uniroma3.it
Suggéré par: 
Francesco Spandri
Courriel: 
francesco.spandri@uniroma3.it
Date de début ou date limite de l'événement: 
31/10/2021
Ville de l'événement: 
Paris
Type d'événement: 
Appels à contribution
Catégorie principale: 
Sous-catégorie: 
Site web de référence: 
https://classiques-garnier.com/revue-balzac.html

Alexandre Dumas. Alla lente della caricatura nella Napoli unitaria

Contenu de l'annonce: 

Il celeberrimo scrittore francese non sfugge alla nuova mania della cronaca bozzettistica italiana e napoletana negli anni della sua garibaldina impresa giornalistica. Una saporita biografia per immagini dell'autore del Conte di Montecristo.

Image de l'annonce: 
Catégorie principale: 
Sous-catégories: 
Suggéré par: 
Alvio Patierno
Courriel: 
alviopat@libero.it
ISBN: 
9788899716615
Collection: 
VARIA 15
Anonyme
Éditeur: 
Colonnese
Lieu de parution: 
napoli
Date de parution: 
Vendredi, Août 6, 2021
Date de mise en ligne: 
Vendredi, Juillet 2, 2021
Mots-clés: 
Dumas, caricatura, Napoli

Pages

S'abonner à RSS - Littérature