Vous êtes ici

Histoire de la langue

XIe Journée scientifique Realiter - "Terminologie et multilinguisme : objectifs, méthodologies et pratiques"

Résumé de l'annonce (2 lignes maximum): 
La XIe Journée scientifique Realiter "Terminologie et multilinguisme : objectifs, méthodologies et pratiques" se propose d’examiner l’état actuel du multilinguisme dans la théorie et la pratique terminologique, sans oublier pour autant la dimension chronologique ancienne et récente de cette thématique.
Terminologie et multilinguisme : objectifs, méthodologies et pratiques Académie Royale de Belgique   Le multilinguisme se place au coeur du Réseau panlatin de terminologie Realiter, créé en 1993, afin de contribuer, par ses travaux, au développement harmonieux des terminologies dans les langues néolatines. Realiter se constitue à la fois comme un pôle de recherche dans la terminologie multilingue et comme un acteur actif dans les politiques linguistiques encourageant la diversité linguistique à l’aune de la mondialisation et de l’intensification des échanges à l’échelle mondiale. Diverses disciplines réunissent leurs efforts pour mettre le multilinguisme au service de la société, et cela sur tous les paliers : de l’économie et des entreprises jusqu’à la science, en passant par les cultures et la vie quotidienne. Au sein de ces domaines d’étude, la terminologie occupe une place importante qui ne cesse pas de se renforcer ces dernières décennies.   La XIe Journée scientifique Realiter se propose d’examiner l’état actuel du multilinguisme dans la théorie et la pratique terminologique, sans oublier pour autant la dimension chronologique ancienne et récente de cette thématique.Les propositions de communication (environ 400 mots), rédigées dans une des langues officielles du Réseau, devront être envoyées au Secrétariat de Realiter (realiter@unicatt.it) en format PDF ou en format .doc au plus tard le 30 avril 2015 et devront être accompagnées des coordonnées de l’auteur ou, le cas échéant, des auteurs.   Thématiques : Les conférences, les communications et les posters vont approfondir les sujets suivants : 1. Multilinguisme et terminologie : néologie, normalisation, création lexicale et emprunt; traduction et interprétation ; lexicographie. 2. Multilinguisme et politiques linguistiques. 3. Multilinguisme et gestion, diffusion et implantation des ressources terminologiques multilingues (logiciels, bases de données, Open Access, etc.)   Dans le document en PDF ou doc doivent figurer uniquement le titre et la proposition de communication ; aucun élément qui puisse identifier le ou les auteurs ne doit y apparaître. Dans le message électronique destiné au Secrétariat (avec en pièce jointe le document en PDF ou en .doc), le nom de l’auteur ainsi que l’institution d’appartenance doivent être spécifiés clairement.   Toutes les propositions reçues seront soumises à l’évaluation du Comité scientifique.   Calendrier :   Date limite de réception des propositions de communications : 30 avril 2015. Notification d’acceptation des propositions des communications : début mai 2015. Réception de la version définitive de la contribution : 15 juillet 2015. Contact : realiter@unicatt.it
Nom du contact: 
Maria Teresa Zanola
Courriel du contact: 
realier@unicatt.it
Adresse postale: 
Largo A. Gemelli, 1, 20123 Milano
Suggéré par: 
Maria Teresa Zanola
Courriel: 
realier@unicatt.it
Date de début ou date limite de l'événement: 
30/04/2015
Ville de l'événement: 
Bruxelles
Type d'événement: 
Appels à contribution
Catégorie principale: 
Mots-clés: 
multilinguisme, terminologie, politique linguistique, ressources terminologiques, langues néolatines
Site web de référence: 

De l’expansion de la langue française hors de la France au Moyen Age. Séminaire de philologie romane de Fabio Zinelli (EPHE)

Résumé de l'annonce (2 lignes maximum): 
La langue et la littérature françaises ont particulièrement circulé dans la péninsule italienne entre le XIIème et le XIIIème siècles. Le séminaire de Philologie romane de Fabio Zinelli, directeur d'études à l'EPHE, permet de rendre justice à cette question négligée et pourtant passionnante.
Fabio Zinelli, directeur d’études à l’EPHE, organise à cet effet un séminaire de philologie romane consacré en partie à l’expansion de la langue française dans l’Italie médiévale, et plus particulièrement dans la région comprise entre Gênes et Pise. Nous savons que nombre de manuscrits en français ont été copiés dans les prisons de Gênes par des prisonniers pisans, après la bataille de la Meloria, entre 1284 et 1299. Cela sera l’occasion pour faire le point sur la transmission textuelle de tout un panneau de la littérature française (le Tristan en prose, le cycle du Méliadus/Guiron et de l’Histoire ancienne jusqu’à César, des textes hagiographiques) dans la Péninsule italienne. Un focus important sera fait sur la scripta employée par les copistes, un type linguistique spécial rentrant dans ce plus vaste domaine qu’on appelle le franco-italien. L’autre partie du séminaire porte sur les chansonniers occitans et la tradition manuscrite de la poésie des troubadours. L'objet privilégié de l’enquête sera, une fois de plus, le chansonnier Vega Aguiló (Barcelona, Biblioteca de Catalunya, 7-8), vaste recueil où les poètes catalans de la génération précédant le grand Ausiàs March ont été copiés côte à côte avec vingt-cinq chansons des principaux troubadours et plusieurs poèmes de Guillaume de Machaut et Oton de Grandson. L’analyse d’un certain nombre de chansons de troubadours (un certain nombre de séances sera consacré à la poésie de Peire Cardenal) pourra fournir un bon point de repère pour illustrer les pratiques d’édition utilisées dans le domaine de la poésie lyrique médiévale. Une attention particulière sera réservée à l’application des préceptes grammaticaux exposés par le célèbre traité des Leys d’Amors chez les poètes ‘modernes’ présents dans le chansonnier. Les conférences vont se développer selon ces deux axes de recherche distincts – en alternance d’une semaine sur l’autre. Elles auront lieu tous les mercredis de 18 à 20 h, EPHE Sorbonne, 17, rue de la Sorbonne - 75005 Paris - Escalier E - 1er étage, salle Gaston Paris (D064). La première séance a lieu le mercredi 29 octobre 2014. Elle sera consacrée à une présentation générale et bibliographique du séminaire et se lancera dans la partie franço-italienne du séminaire. La séance de la semaine suivante (mercredi 5 novembre) sera consacrée aux chansonniers occitans, et ainsi de suite.   
Suggéré par: 
Florent Coste
Courriel: 
_@_._
Date de début ou date limite de l'événement: 
29/10/2014
Type d'événement: 
Séminaires et conférences
Catégorie principale: 
Mots-clés: 
franco-italien, Moyen âge, philologie romane

Ticontre. Teoria Testo Traduzione

Contenu de l'annonce: 

E stato pubblicato il primo numero della rivista «Ticontre. Teoria Testo Traduzione».

Questo volume ospita una sezione monografica dedicata all'opera critica di Tzvetan Todorov; un saggio su Vita e destino di Vasilij Grossman e Le benevole di Jonathan Littell; un contributo sulla...

Image de l'annonce: 
ISSN format électronique: 
2284-4473
Catégorie principale: 
Courriel: 
matteo.fadini@unitn.it
Date de mise en ligne: 
Vendredi, Mai 16, 2014
Date de parution: 
Lundi, Mars 31, 2014
Lieu de parution: 
http://www.ticontre.org/ojs/index.php/t3/issue/current
Suggéré par: 
Matteo Fadini 28/5/2014

L'édition italienne dans l'espace francophone à la première modernité

Contenu de l'annonce: 

Le projet EDITEF (L’Edition Italienne dans l’Espace Francophone à la première modernité - ANR-13-BSH3-0010-01) nait de la nécessité de renouveler les connaissances sur la production, la diffusion et la conservation d’ouvrages en italien dans les régions francophones à la première modernité, qui...

Image de l'annonce: 
Catégorie principale: 
Suggéré par: 
Giulia Ventrella
Courriel: 
_@_._
Stefano Vidili
Mots-clés: 
littérature italienne, Renaissance, France et Italie, espace francophone, imprimerie, histoire du livre
URL du site: 
http://editef.hypotheses.org/

Écriture et autorité

Résumé de l'annonce (2 lignes maximum): 
Une longue histoire de lutte et de conflit régissait le rapport entre l’écriture en tant que concept existentiel et l’autorité - en instance de légitimité et de reconnaissance - dans sa tendance contraignante visant à dompter la première et à lui imposer ses diktats. Or, l’écriture cherche toujours à s’émanciper du joug de l’autorité en transgressant toutes les règles qui peuvent entraver son désir d’autonomie, quitte à abolir toutes les limites et les contraintes. Le colloque se veut une réflexion sur la relation conflictuelle et souvent ambigüe entre autorité et écriture. Son objectif est d’élucider l’histoire de cette relation, de lever le voile sur sa nature, et d’en étudier l’impact, que se soit dans le contexte culturel arabe ou occidental, en ayant recours aux différentes approches possibles (philosophiques, anthropologiques, sociologiques ou de critique littéraire) afin de rendre compte de cette relation.
Présentation   On entend aujourd'hui par " autorité "une propriété du Pouvoir : sa légitimité supposée et la dimension symbolique qui le transforme en Institution.Dans son acception propre, ce mot désigne un acte absolu qui implique une obligation, et fonde sa relation avec les sujets sur la subordination et la négation. Subordination lorsque les sujets se soumettent à la logique de l’autorité toute puissante et transcendantale, et négation quand ces mêmes sujets commencent à prendre un chemin parallèle, faisant naître une force égale à celle de l’autorité en  lui réclamant attributions et prérogatives.   En effet, l’autorité tend souvent à conditionner toutes les valeurs pour justifier ses ambitions et maintenir son hégémonie. Ce qui lui permet à la fois d’être témoin de tous les phénomènes, détentrice de leurs destinées et responsable de leurs transformations.   La question de l’ordre reste son atout majeur. C’est à travers lui qu’elle fonde son discours qui donne à son tour une certaine légitimité à « l’institution »  dans sa dimension unique qui se réclame de la vérité conçue non pas comme un « bien » à partager, mais plutôt comme un objet d’appropriation.   Dans ce contexte, l’autorité revêt deux aspects interdépendants : Le premier est un discours qui se manifeste tel un « doux secret », permettant à l’autorité de s’infiltrer dans tous les méandres de l’institution, en prenant tour à tour les formes de principe, de méthode ou de finalité.   Le second aspect est un acte coercitif qui conçoit toute différence avec les « recommandations » de l’autorité comme étant une révolte et une insoumission nécessitant une répression ou, au contraire, une clémence et ce en vue de pérenniser le « mythe de l’ordre », véritable garant des intérêts du « dominant-vainqueur ».   En revanche, là où l’autorité soumet et réprime l’individu, suivant une logique basée sur une technique infaillible, l’écriture le délivre ; libérant ainsi ses forces créatrices et le poussant à remettre en cause les intentions de l’autorité, à critiquer son discours et à saper ses desseins. L’écriture est, dans ce contexte, un besoin existentiel qui s’épanouit dans la liberté et se consolide dans la recherche et la perpétuelle mise en cause des phénomènes.   Dans cette perspective, l’écriture n’est pas une pratique technique, mais une force qui résiste à toute autre force contraignante, qu’elle soit matérielle ou symbolique, car elle ne naît pas dans les zones conscientes soumises à l’autorité et aux lois, mais se crée dans le subconscient de l’écrivain.   L’écriture ainsi conçue n’est-t-elle pas, in fine, le symbole de Prométhée, héros mythologique évocateur de l'hybris (la force démesurée), la folle tentation de l'Homme de se mesurer aux dieux et ainsi de s'élever au-dessus de sa condition ?   Comité scientifique (par ordre alphabétique)   Mohamed AIT HAMMOU, Enseignant chercheur, Faculté des Lettres et des Sciences Humaines-Dhar elmahraz, Université sidi mohamed ben abdellah, Fès.   Abdellah BERRIMI, Enseignant chercheur, Faculté Polydisciplinaire d’Errachidia, Université Moulay Ismail.   Said KARIMI, Enseignant chercheur, Faculté Polydisciplinaire d’Errachidia, Université Moulay Ismail.   Mohamed KHATTABI, Enseignant chercheur, Faculté des Lettres et des Sciences Humaines, Université Ibn Zohr, Agadir.   Azelarabe LAHKIM BENNANI, Enseignant chercheur, Faculté des Lettres et des Sciences Humaines-Dhar elmahraz, Université sidi mohamed ben abdellah-Fès.   Mohamed OUHADI, Enseignant chercheur, Faculté Polydisciplinaire d’Errachidia, Université Moulay Ismail.   Lbachir TAHALI, Enseignant chercheur, Faculté Polydisciplinaire d’Errachidia, Université Moulay Ismail     Programme                                                               Mercredi 12 Mars 2014   09 :00 – 09 : 30 : ·        Allocution de M. Le Président de l’Université Moulay Ismaïl de Meknès. ·        Allocution de M. Le Doyen de la faculté polydisciplinaire d’Errachida. ·        Allocution de M. le Gouverneur d’Errachidia ·        Allocution de la Présidente de la Commission Régionale des Droits de l’Homme. ·        Allocution du Comité d’organisation. ·        Allocution du représentant des invités 09 : 30- 10 : 00 :pause café   Première séance : Approches textuelles et discursives(Amphithéâtre B). Modérateur : Bachir TAHALI    Rapporteur : Jaouad ROUCHDI   10.00 :  محمد بن عياد، جامعة صفاقس، تونس، "النص السلطوي ورهان التأويل". 10.15 :مختار لزعر، جامعة عبد الحميد بن باديس، مستغانم، الجزائر، "إشكالية الكتابة بين السلطة وشرعية التأويل".  10.30:خالد سليمان القوسي، جامعة الإمام محمد بن سعود، المملكة العربية السعودية،"بين خطاب السلطة وسلطة الخطاب". 10.45 : Cecilia, BENAGLIA, Department of German and Romance Literatures and Languages, Johns Hopkins University, Baltimore USA, et pensionnaire étrangère à l’Ecole Normale Supérieure, Paris, France, «Écriture et décryptage de l’autorité fasciste : le cas de Carlo Emilio Gadda ». 11.00 :Olivier DELERS, Université de Richmond, États-Unis d’Amérique, « Sade et les Surréalistes: Autorité, autorité du texte et appropriation esthétique ». 11.15 :Clarissa CHARLES-CHARLERY ; Université des Antilles et de la Guyane (UAG), Pôle Martinique,« L’écriture aux Antilles françaises des années 20: un acte de résistance. » Discussion   Deuxième séance : vers une déconstruction de l’autorité du discours et de l’institution (Amphithéâtre B).  Modérateur : Ahmed TAYI         Rapporteur : Mohammed WAHIDI   15.00 :عز العرب لحكيم بناني، كلية الآداب ظهر المهراز، فاس، المغرب، "السلطة والتدوين والعقاب". 15.15 :محمد خطابي، جامعة ابن زهر، أكادير، المغرب، "سلطة خطاب المؤسسات : الجامعة مثالا". 15.30 :محمد عبد الحميد المالكي، مختبر بنغازي للسيميائيات وتحليل الخطاب، ليبيا، "في آليات كيفية إنتاج السلطة (أو في كيفية إنتاج الحقيقة)". 15.45 :محمد أيت حمو، كلية الآداب ظهر المهراز، فاس، المغرب، "الكتابة بين التسلية والتعرية للسلطة في الإسلام".  16.00 : منية عبيدي، جامعة منوبة، تونس، "الحجاج في الخطاب السياسي." 16.15 :Julie CAILLER, Université Paris VIII,  « Écriture sur le Corps, résister au corps politique ».       16.30 :Stefano VICARI, Università degli studidi, Genova, Italie, « Lettres des poilus et autorité militaire : écrire pour se révolter ».      Pause     Troisième séance : Système de l’Autorité et autorité du système (Amphithéâtre B).                                     Modérateur : Driss JABRI        Rapporteur : Abderrahman TEMARA     17.00 :سعاد حمداش، جامعة الدكتور يحي فارس، المدية، الجزائر، "هرمينوطيقا الارتياب: تفكيك النسق الأيديولوجي ورمزية الحدث الطوباوي، رسالة 'حي بن يقظان' أنموذجا" 17.15 : محمد حجاوي، جامعة سيدي محمد بن عبد الله، فاس، "تفكيك سلطة الكتابة أو دريدا في استغلال الإنسان للإنسان". 17.30:Djamel BENKRID, Université Paris VIII, Équipe ERASME, « Langue et langagecomme  déconstruction paradigmatique dans l’impensé de Derrida ». 17.45 : إدريس كثير، أكاديمية فاس بولمان، المغرب، "سلطة الكاريزما". Discussion        Jeudi 13 Mars 2014   Première séance : Déstructuration du mécanisme de l’Autorité dans le texte littéraire(Amphithéâtre B).   Modérateur : Fatima ARRACH     Rapporteur :Abdelkébir HAMIDI   09.00 :   ليندا عبيد، جامعة اليرموك، الأردن، "جدل الإبداع والتطرف في الأدب النسوي، رواية خارج الجسد". 09.15:جهينة الخطيب،كلية سخنين لتأهيل المعلمين، فلسطين، "السلطة المركبة الروائية فاطمة ذياب نموذجا". 09.30 :خالد الغريبي، جامعة صفاقس، تونس، "في جدلية الكتابة والسلطة : قراءة في علاقة الأشكال الكتابية الشعرية الجديدة بالسلطة من خلال نماذج". 09.45 :  السعيد بوطاجين، جامعة مستغانم، الجزائر، "الطاهر وطار ومسألة السلطة". .0010:الطاهر رواينية، جامعة باجي مختار،  عنابة،  الجزائر، "الكتابة والسلطة وإيديولوجية العنف في نماذج من أعمال واسيني الأعرج الروائية". 10.15 محمد قادة جامعة عبد الحميد بن باديس مستغانم الجزائر: تفاعلات الكتابة والأنا بين الاحتواء والنفي والتجاوز   Discussion     Deuxième séance : Autorité, Révolution et Liberté (Bibliothèque des enseignants).   Modérateur : Mohamed OUHADI      Rapporteur : Khouya EL OMARI                                                                                      EL ALAOUI    09.00:  مجاهد ميمون،كلية الآداب واللغات، جامعة سعيدة، الجزائر، "النقد العربي بين سطوة التقليد وموضة الإسقاط". 09.15:   نادية بوشفرة، جامعة مستغانم، الجزائر، "القاعدة والسلطة". 09.30 :Zohra Lhioui, Faculté des Lettres et des sciences humaines, Université Moulay Ismaïl, Meknès, « Borges : une autorité démystifiée. » 09.45 :Moulay Badreddine JAOUIK, Université de Rouen, « La Préface de la Vie de Mahomet de Jean Gagnier ou comment revendiquer la liberté d’auteur : deux Vies de Mahomed pour le prix d’une. » 10.00 :Zoé CARLE, Université Paris III, La Sorbonne Nouvelle, « Les Slogans révolutionnaires :  prendre le pouvoirs par les mots.»  10.15 :Yoann DEBUYS,  Université Paris Ouest, « Entre pouvoir et contre-pouvoir, force et limite de l’écriture  poétique de la véhémence et de la violence chez  René Char. » 10.30 :SaadiaCHEIKH, Faculté des lettres et des arts, Université Abdel Hamid Ibn Badis, Mostaganem, Algérie, « La littérature maghrébine migrante entre le texte du pouvoir et le pouvoir du texte : cas de lecture de Yasmina khadra. »                                                         Discussion     Troisième séance : Autorité, communication et mass-média     (Amphithéâtre B).    Modérateur : Salm  ABDESSADEK      Rapporteur :Mohammed HAJJAJI    15.00 :  فراس عبد الجليل الشاروط، جامعة القادسية، العراق، "غواية الصورة كإشارة بصرية إيروتيكية (قراءة سيميائية الصورة السينمائيبة)". 15.15 :مصطفى الضبع، جامعة الفيوم،  مصر، "سلطة النص البصري". 15.30 : مفلاح بن عبد الله، جامعة مستغانم، الجزائر، "صناعة الخطاب الدعائي عند محمد حسنين هيكل". 15.45 :مصطفى بوقدور، جامعة محمد الأول، وجدة، المغرب ، "سلطة الخطاب في الفضاء المعلوماتي". 16.00:عبد الواحد الدكيكي، الكلية المتعددة التخصصات، الرشيدية، جامعة مولاي اسماعيل، "سلطة اللغة الالكترونية بين القيد والتحول وآثارها على الاكتساب - قضايا ونماذج". 16.15 :EL Hachmi AKKAOU, Mohammed 1 University, Oujda, “Media Text and Power Towrds : a Perspective Off State Ideology.”                                   Discussion     Quatrième séance : manifestations de l’autorité à travers le Langage et la culture (Bibliothèque des enseignants).    Modérateur : Zohra LHIOUI               Rapporteur : Samira ZARKI   15.00 : Driss AIT LHOU, Université Cadi Ayyad, Marrakech, Maroc, « L’autorité de la standardisation de l’amazighe au Maroc : Subordination ou négation. »                                                                                                    15.15 : Anne Staquet, Université De Mons, Belgique, « Jouer avec l'autorité de la  Censure. »      15.30 : Abdellatif  EL AZOUZI, Faculté des Lettres et sciences humaines, Saïs, Université Sidi Mohammed Ben Abdellah, Fès, « Le voyageur des  Lumières est-il autoritaire ? »                                        15.45 :Mohammed ZERIOUH, Mohammed 1 University, Oujda, « Re-Orientalist Discourse in Moroccan Migrants’ Literature : H. Bouazza’s and L.Lalami’s Works as Case Studies. » 16.00 : Mustapha ELOUIZI, Faculté polydisciplinaire, Errachidia, Université Moulay Ismail,  « Écriture journalistique … Autorité et limites d’un quatrième pouvoir ? »                                      16.15 :  Zaid  OUCHNA, Chercheur, Maroc, « La liturgie du chant Amazigh : Cas du Sud-Est du Maroc. » 16.30 : Orlane GLISES DE LA RIVIÈRE,  Université de Strasbourg, France, « Écriture et Autorité dans les romans contre – utopiques du XXème siècle. » 16.45 : Alexandra GOMPERTZ, Université Paris III - la Sorbonne Nouvelle, France « Autorité politique et autorité intellectuelle : correction et censure des traités d’histoire par Vincenzo Borghini »   Discussion                Vendredi 14 Mars 2014   Première séance : Langage, Autorité et Idéologie(Amphithéâtre B).   Modérateur : Atmane BISSANI      Rapporteur :Mohcine MOHOUCHE    09.00 :  عبد الرزّاق بن عمر، وحدة  البحث في المناهج التأويليّة، كليّة الآداب، صفاقس، تونس، "سلطة اللغة ولغة السلطان أو في جدليّة اللغة والسلطة من خلال المتلازمات اللفظيّة." 09.15 :  ريم الشريف، كلية الآداب و العلوم الإنسانية، القيروان، تونس، "اللغة والسلطة." 9.30 :Lopes ARAUJO RENATA, Université de São Paulo, Brésil, « Corydon et les ambiguïtés du texte. » 09.45:بوعزة محمد، الكلية المتعددة التخصصات، الرشيدية، جامعة مولاي إسماعيل، مكناس،  "إدوارد سعيد مفككا : السرد الإمبراطوري من جماليات التمثيل إلى سياسات التمثيل". 10.00 : رشيدابن السيد، مركز الدراسات الرُّشدية، كلية الآداب ظهر المهراز، جامعة سيدي محمد بن عبد الله فاس، "نزع سلطة النص المقدس في ضوء النقد التاريخي لدى ريشارد سيمون." 10.15 : : محمد السهول،  الكلية المتعددة التخصصات، الرشيدية، جامعة مولاي اسماعيل، "من سلطة اللغة إلى سلطة الخطاب :من المقاربة الفلسفية إلى المقاربة التداولية." 10.30 : عبد الكريم ابزاري، الكلية المتعددة التخصصات، الرشيدية، جامعة مولاي اسماعيل، "جدلية السلطة والخطاب حجج السلطة وآلياتها القهرية." Discussion     Deuxième séance : Autorité et héritage littéraire(Bibliothèque des enseignants).   Modérateur : Said BOUTAGINE              Rapporteur : M’hammed OUHMID   09.00 :محمد مريني،الكلية المتعددة التخصصات، الناضور، جامعة محمد الأول، "الأساطين في قصور السلاطين: صور للقاء الثقافي والسياسي في الآداب السلطانية."  09.15 :حمدي عبيد، كليّة الآداب والعلوم الإنسانيّة، القيروان، تونس، "تمثيل السّلطة في سنن التّأليف الأدبيّ : كتب الاختيار أنموذجا." 09.30 :السعيد أهرو، جامعة القاضي عياض، مراكش، "القريض والجريض، محاولة في دراسة مقام الرهبة من خلال رسائل أبي الحسن اليوسي إلى المولى إسماعيل." 09.45 : عيسى بن محمد بن عبدالله السليماني، كلية العلوم التطبيقية، نزوى، سلطنة عمان، و حافظ بن أحمد امبوسعيدي، الكلية التقنية نزوى، سلطنة عمان، "الخطاب والسلطة ( كتاب تحفة الأعيان نموذجا)." 10.00 : الغالي بنهشوم، ،  الكلية المتعددة التخصصات، الرشيدية، جامعة مولاي اسماعيل، "الكتابة الأدبية بين سلطة الديني و السياسي." 10.15 :عدنان كريم رجب المفرجي، الجامعة المستنصرية، كلية الآداب، العراق، "الشعر والسلطة في التراث العربي بين الفردية والمجتمعية." 10.30: محمد رضا خصري: جامعة الشهيد بهشتي إيران: خصائص أدب الإمارات الفارسية.   Discussion   ****En marge du Congrès, une cérémonie sera organisée jeudi 13 mars 2014 à 15h 30, en l’honneur du poète Ahmed MESSIEH et du romancier Abdelaziz ERRACHDI, avec la participation des enseignants : Ahmed TAYI, Abderrahman TEMARA et Mustapha ELOUIZI.     Cérémonie de Clôture ·       Allocution du Comité d’organisation ·       Recommandations du Colloque ·       Distribution des certificats de participation     LIEUX Amphithéatre II - Faculté Polydisciplinaire d'Errachidia, Université Moulay Ismail de Meknès  Errachidia, Maroc   Adresse : BP 512, Boutalamine, Errachidia, Maroc Téléphone : +212 35 57 00 24 / 35 65 - Fax : +212 35 57 43 07 / 35 88   Plan d'accès Pour accéder à la Faculté Polydisciplinaire d'Errachidia au niveau local : prendre le boulevard Hassan II, ensuite la route nationale n°13 direction de Meknès.
Adresse postale: 
BP 512, Boutalamine, Errachidia, Maroc
Suggéré par: 
Mohamed Ouhadi
Courriel: 
_@_._
Date de début ou date limite de l'événement: 
12/03/2014
Date de fin de l'événement: 
14/03/2014
Ville de l'événement: 
Errachidia
Type d'événement: 
Colloques
Catégorie principale: 
Mots-clés: 
écriture, autorité, pouvoir, littérature, idéologie

Intorno alle prime traduzioni di Dante in Francia Questioni linguistiche e letterarie

Résumé de l'annonce (2 lignes maximum): 
Concepito intorno al progetto di edizione critica della prima traduzione francese dell’ Inferno di Dante (ms Torino, BnU L. III. XVII), questo incontro si propone di esplorare la complessa questione dell’italianismo in Francia concentrandosi da un lato, sull’apporto del modello italiano alla costruzione di una lingua vernacolare illustre prima del 1550 e, dall’altro, sulle modalità attraverso cui, in epoche diverse, alcune delle opere dantesche si sono diffuse Oltralpe.
Programme Vendredi 29 novembre 2013  - Biblioteca «  Arturo Graf  » 15h ouverture des travaux Présidence Alessandro Vitale-Brovarone 15h30 Mireille Huchon (Université Paris IV-Sorbonne) Illustres Français,  français illustre 16h Massimo Lucarelli (Université de Savoie) Il  De vulgari eloquentia nel Cinquecento francese Discussion Pause Présidence Michele Mastroianni 17h Stefania Vignali (Università di Torino) Le "cas" littéraire du ms L III 17 de la BNT: une traduction ambitieuse 17h30 Cristina Trinchero (Università di Torino) La prima traduzione francese della "Vita Nuova" nell'opera dell'italianista Etienne-Jean Delécluze. 18h Alessandro Vitale-Brovarone (Università di Torino) Qualche debito dantesco nei confronti della cultura d'Oltralpe: Brunetto, Arnaut Discussion Samedi 30 novembre 2013 Présidence Dario Cecchetti 9h30 Elina Suomela (Università di Helsinki) Simon Bourgouin: portrait d'un traducteur. 10h Alessandro Bertolino (Università di Torino) Traduire de l"italien pour "illustrer" le français? La préface au Decameron d'Antoine Le Maçon (1545) et ses enjeux. Discussion Pause Présidence Antonella Amatuzzi 11h Paola Cifarelli (Università di Torino) L’atelier parigino di Denis Janot e le traduzioni dall’italiano. Spigolature fra strategie editoriali e promozione della lingua vernacolare 11h30 Sabine Lardon (Université Jean Moulin Lyon 3)   Indirizzo: Biblioteca “Arturo Graf” - Via Po, 17, Torino Comitato scientifico: Paola Cifarelli (Università di Torino), Michele Mastroianni (Università del Piemonte Orientale) Alessandro Vitale-Brovarone (Università di Torino) Organizzazione: Paola Cifarelli, Elisabetta Barale
Suggéré par: 
Nancy Murzilli
Courriel: 
nancy.murzilli@unige.it
Date de début ou date limite de l'événement: 
29/11/2013
Date de fin de l'événement: 
30/11/2013
Ville de l'événement: 
Torino
Type d'événement: 
Colloques
Catégorie principale: 
Mots-clés: 
traduzione, Francia, Dante, lingua, letteratura

Colloque International : L’héritage de Zellig Sabbetai HARRIS

Résumé de l'annonce (2 lignes maximum): 
Appel à communication pour le colloque international "L’héritage de Zellig Sabbetai Harris" qui se déroulera à Duino-Aurisina (Italie, province de Trieste), du 20 au 22 juin 2014.
Les travaux de Harris couvrent soixante-dix années (1932-2002) mais surtout ont jalonné, par deux fois au moins, l’évolution de la discipline linguistique. Methods in Structural Linguistics (1951) constitue « la synthèse la plus complète et une sorte de référence absolue de la méthodologie de l’analyse distributionnelle ». Le second jalon correspond à l’un des apports les plus originaux de Harris du fait qu’il ne concerne plus seulement le fonctionnement des phrases mais aussi le fonctionnement de discours entiers. Ceux qui se reconnaissent comme ses héritiers, y compris dans le domaine de la linguistique de l’acquisition, ont privilégié, le plus souvent, tel ou tel aspect de sa théorie. Ce colloque voudrait rassembler tous ceux qui, directement ou indirectement, puisent dans l’œuvre de Harris l’inspiration qui guide leurs recherches. Les propositions de communication seront envoyées à l’adresse du colloque : duino14@gmail.com pour le 15 décembre 2013.
Nom du contact: 
Sonia Gerolimich
Courriel du contact: 
sonia.gerolimich@uniud.it
Suggéré par: 
Sonia Gerolimich
Courriel: 
sonia.gerolimich@uniud.it
Date de début ou date limite de l'événement: 
15/12/2013
Ville de l'événement: 
Duino-Aurisina (Italie, province de Trieste)
Type d'événement: 
Appels à contribution
Catégorie principale: 
Mots-clés: 
Zellig Sabbetai Harris, analyse distributionnelle, lexique-grammaire, analyse linguistique, fonctionnement de la langue, équivalences, relations transformationnelles, paraphrases, analyse discursive, methods in structural linguistics, discourse analysis

La journée des dictionnaires. Dictionnaires, médecine et soins

Résumé de l'annonce (2 lignes maximum): 
Pour le XXe anniversaire de la Journée des dictionnaires, conçue et organisée par Jean Pruvost depuis 1993, Professeur à l’Université de Cergy-Pontoise et directeur éditorial des Éditions Honoré Champion, en collaboration cette année avec le Professeur Olivier Bertrand, Médaille de bronze du CNRS, la journée se dédouble, dans le cadre du laboratoire CNRS LDI dirigé par le Professeur Salah Mejri.
Sur le thème Dictionnaires Médecine et soins, - la première journée a lieu le mercredi 20 mars, à l’Université de Cergy-Pontoise, dans l’Amphithéâtre Pierre Larousse, avec pour période d’étude le Moyen Âge ; - la seconde à Paris, le jeudi 21 mars, se déroule5 rue de l’École-de-Médecine, dans un Amphithéâtre qui fut le premier dévolu à l’anatomie, un haut lieu de la confrérie des chirurgiens. Avec pour période d’étude la période contemporaine, du XVIe au XXIe siècle. Pour la seconde Journée, à Paris, l’Institut de France, l’Académie française, l’Académie Nationale de Médecine, les Éditions Larousse, seront au rendez-vous.
Nom du contact: 
Jean Pruvost
Courriel du contact: 
pruvost.jean0943@orange.fr
Adresse postale: 
Amphithéâtre Pierre Larousse, 33 Boulevard du Port, 95011 CERGY-PONTOISE et Grand Amphithéâtre, 5 rue de l’École-de-médecine, 75005 PARIS
Suggéré par: 
Nancy Murzilli
Courriel: 
nancy.murzilli@unige.it
Date de début ou date limite de l'événement: 
20/03/2013
Date de fin de l'événement: 
21/03/2013
Ville de l'événement: 
Cergy-Pontouse et Paris
Type d'événement: 
Colloques
Catégorie principale: 
Mots-clés: 
dictionnaires, lexicographie, histoire, médicine

Anglo-Français : Philologie et Linguistique/Anglo-francese : Filologia e Linguistica

Résumé de l'annonce (2 lignes maximum): 
Giornata di studi organizzata dal Dipartimento di studi europei americani e interculturali all'Università di Roma La Sapienza.
Programma   Venerdì, 1marzo 2013 Sapienza, Università di Roma; sede di Villa Mirafiori – Aula V   ore 9,00 Introduzione ai lavori   Roberto Nicolai (Preside della facoltà di Lettere e Filosofia) Francesca Bernardini (Direttore DSEAI) Anne Marijnen (Ambassade de France)     sessione mattutina, presidente Arianna Punzi   ore 9,30 Daron Burrows (University of Manchester) Vers une nouvelle édition de l’Apocalypse en prose   ore 10,00 Anna Radaelli (Sapienza, Università di Roma) « Voil ma chançun a la gent fere oïr ». Appello anglo-normanno alla crociata     pausa caffé     ore 11,15 Jean-Pascal Pouzet (Université de Limoges) Nouvelles perspectives sur les formes de transmission de l'anglo-normand   ore 11,45 Oreste Floquet (Sapienza, Università di Roma) Le type « je vienc » en anglo-français : aspects graphiques, phonologiques et morphologiques   ore 12,15 Maria Careri e Marcella Lacanale (Università di Chieti) Accenti e computo sillabico nei manoscritti anglonormanni   pranzo     sessione pomeridiana, presidente Stefano Asperti   ore 15,00 Gabriele Giannini (Université de Montréal) Guides de pèlerinage, Orient latin et anglo-français   ore 15,30 Gioia Paradisi (Sapienza, Università di Roma) Le « Folies Tristan » : dai manoscritti alle edizioni     pausa caffé     ore 16,45 Richard Ingham (Birmingham City University) John Gower, poète anglo-normand : perspectives linguistiques sur Le Miroir de l'Omme   ore 17,15 Annalisa Landolfi (Sapienza, Università di Roma) Lo sguardo all'indietro. Da Elisabetta Tudor alla monaca di Barking   ore 17,45 David Trotter (Aberystwyth University) « Trové l'avum mis en tist ». Comment réduire notre ignorance du lexique de l’anglo-normand
Adresse postale: 
Villa Mirafiori, aula V, via Carlo Fea 2
Suggéré par: 
Nancy Murzilli
Courriel: 
nancy.murzilli@unige.it
Date de début ou date limite de l'événement: 
01/03/2013
Ville de l'événement: 
Roma
Type d'événement: 
Colloques
Catégorie principale: 
Mots-clés: 
anglo-français, philologie, linguistique,

Alliance des langues mondiales

Contenu de l'annonce: 

Ce site contient des informations sur les différentes langues étudiées dans cette associations, dont le français. Afin de développer le français l'alliance des langues mondiales offre aux élèves de français 20 heures de cours niveau base gratuites....

Image de l'annonce: 
Catégorie principale: 
Suggéré par: 
Le President De L'alliance Des Langues Mondiales...
Courriel: 
_@_._
Stefano Vidili
Mots-clés: 
alliance des langues mondiales, alliance, aosta, français, leçons de français, culture française.
URL du site: 
http://www.alliancedeslangues-mondiales.eu

Pages

S'abonner à RSS - Histoire de la langue