Vous êtes ici

Didactique des langues

10a Edizione Premio Murat

Prix Murat. Université de Bari. Un roman français pour l'Italie

Résumé de l'annonce: 
Premiazione scrittrice Aliona Gloukhova, autrice del romanzo "Dans l'eau je suis chez moi" (Verticales, 2018).
10a Edizione Premio Murat. Università di Bari. Un romanzo francese per l'Italia Prix Murat. Université de Bari. Un roman français pour l'Italie (Bari, 21 ottobre 2019) Lunedì 21 ottobre alle ore 9.30, presso il cinema-teatro AncheCinema ((ex-cinema Royal, Corso Italia, 112, Bari), in occasione della 10a edizione del “Prix Murat. Università di Bari. Un romanzo francese per l'Italia”, si terrà la premiazione della scrittrice Aliona Gloukhova, con il romanzo Dans l'eau je suis chez moi (Verticales, 2018). Il Premio che coinvolge gli studenti di lingua francese dell’Università di Bari e quelli di ben 32 scuole delle province di Bari, Bat, Brindisi, Foggia, Taranto e Matera, mira a consolidare l'attenzione per la lettura, l'interesse per la letteratura e l'apertura verso la cultura più specificamente francese. Nata a Minsk (Bielorussia) nel 1984, l'autrice ha studiato Arti visive all'Università di San Pietroburgo prima di lavorare come traduttrice, insegnante e organizzatrice di eventi culturali. Nel 2015, ottiene un Master in creazione letteraria all'Università Paris-8 e si trasferisce in Francia dove risiede tuttora. Il romanzo premiato è la sua opera prima e rientra nel filone dell'autofiction. Aliona aveva 11 anni quando, nel novembre 1995, suo padre scompare nel naufragio di un veliero al largo della costa turca. Poiché il suo corpo non è mai stato ritrovato, il lutto è impossibile. L'acqua è il motore di questa scrittura che racconta l'assenza, tracciando il ritratto di quest'uomo sfuggente. A sua figlia, di fatto, non restano che supposizioni e chimere da condividere con i lettori. Interverranno il Magnifico Rettore, Prof. Stefano Bronzini, il Prof. Antonio Uricchio, Direttivo ANVUR, il Prof. Matteo Majorano, fondatore del Premio, la Prof.ssa Marie Thérèse Jacquet, coordinatrice dell'evento insieme al GREC, la scrittrice e l'editore Yves Pagès delle Edizioni Verticales. Collegati a questa edizione del Premio Murat, due incontri con la scrittrice. Martedì 22 ottobre, alle ore 10.30, al Palazzo Tupputi di Bisceglie, terrà la conferenza "L'écriture chez moi. Le français d’Aliona Gloukhova" e un atelier di scrittura, cui parteciperanno gli studenti dell'Istituto Dell'Olio, coordinati dal Prof. Vincenzo di Noia e da alcuni membri del GREC. Mercoledì 23 ottobre, incontrerà gli studenti di Lingue per un seminario su Une écriture venue d'ailleurs, alle ore 9.50.
Nom du contact: 
Groupe de Recherche sur l'Extrême Contemporain (GREC)
Courriel du contact: 
grec.prixmurat@uniba.it
Adresse postale: 
Groupe de Recherche sur l'Extrême Contemporain (GREC) - Università degli Studi di Bari - Dip. Lettere Lingue Arti - Palazzo Lingue - Via Garruba, 6 - 70122 BariVia
Suggéré par: 
Groupe de Recherche sur l'Extrême Contemporain (GREC)
Courriel: 
grec.prixmurat@uniba.it
Date de début ou date limite de l'événement: 
21/10/2019
Date de fin de l'événement: 
23/10/2019
Ville de l'événement: 
Bari
Type d'événement: 
Séminaires et conférences
Catégorie principale: 
Mots-clés: 
Premio Murat, letteratura francese extrême contemporain, Aliona Gloukhova
Site web de référence: 
www.grecart.it

Langue et Terriroire 4

Résumé de l'annonce: 
Colloque international du 24 au 30 juin 2019 à l’Université de Trento
Les langues régionales et minoritaires et les territoires sur lesquels elles évoluent et interagissent représentent toujours une question délicate, voire épineuse. La langue est toujours au centre des projets politiques d’un territoire, d’une région ou d’un État. Qu’elle soit langue officielle unique ou langue co-officielle, qu’elle soit ou non en contact avec une ou plusieurs autres langues nationales, régionales ou minoritaires, la langue amène les chercheurs à s’intéresser aux communautés qui la pratiquent et aux dynamiques territoriales qui l’animent.
Nom du contact: 
Gerardo Acerenza
Courriel du contact: 
gerardo.acerenza@unitn.it
Adresse postale: 
Via Tommaso Gra, n. 14
Suggéré par: 
Gerardo Acerenza
Courriel: 
gerardo.acerenza@unitn.it
Date de début ou date limite de l'événement: 
24/06/2019
Date de fin de l'événement: 
30/06/2019
Ville de l'événement: 
Trento
Type d'événement: 
Colloques
Catégorie principale: 
Mots-clés: 
Lingua; Territorio
Site web de référence: 
https://webmagazine.unitn.it/evento/lettere/43570/convegno-internazionale-lingua-e-territorio-4

La mémoire européenne mise en question

Résumé de l'annonce: 
Appel à contribution pour un numéro de la revue De Europa dirigé par Angela Condello (Università di Roma 3) et Anna Mastromarino (Università di Torino)
Appel à contribution La mémoire européenne mise en question Numéro dirigé par Angela Condello (Università di Roma 3) et Anna Mastromarino (Università di Torino) www.deeuropa.unito.it - n. 2 -2020 ISSN 2611-853X Au cours de ces dernières années, les études sur la « mémoire » ont connu un succès grandissant, ce type d’études ne portant plus seulement sur les fonctions cognitives et psychiques mais devenant un domaine interdisciplinaire qui s’intéresse à l’analyse des liens entre le passé, le présent et l’avenir d’après des perspectives différentes (sociologique, juridique, culturelle). La revue De Europa envisage la publication d’un numéro sur l’analyse interdisciplinaire du rôle que les processus mémoriels jouent dans le processus d’intégration européenne, tout en considérant que le fait de construire une mémoire entraîne la construction d’une identité groupale et que donc la réflexion sur le passé est une étape fondamentale lors du processus d’autodéfinition d’un peuple. Par conséquent, ce numéro de la revue s’intéressera à la mémoire en relation à la construction et à l’élaboration d’identités plurielles dans l’histoire européenne mais aussi par rapport à leurs projections vers l’avenir, ce qui leur permet d’être sans cesse remodelées. Dans ce contexte, les événements, les personnes, les lieux, les discours, les dates deviennent des éléments essentiels pour consolider les liens d’unité d’un peuple. Ce numéro de la revue abordera donc les questions suivantes : - de quelle manière la mémoire peut créer identité dans la société europenne ; - si la coexistence de mémoires différenciées, voire opposées, est possible au sein d’un espace public européen commun et partagé ; - à travers quel type de processus de sélection (individuel, privé, public) il est possible de créer une mémoire européenne collective ; - quels objets « exemplaires » et / ou quels discours sont capables de déclencher des processus mémoriels ; - dans le contexte européen, qui sont les sujets censés devenir les acteurs « légitimes » de la mémoire ; - quels peuvent être les lieux capables de créer de la mémoire (lieux matériels, immatériels, discursifs ; dates, musées...) ; - quel rôle peut jouer l’éducation, notamment l’enseignement de l’histoire, par rapport à la création d’une mémoire européenne ; - s’il est possible de contourner les risques possibles d’instrumentalisation des processus mémoriels de la part des forces antieuropéennes et de renforcer un espace de confrontation ouvert qui favorise la coexistence de mémoires potentiellement conflictuelles. Un résumé d'environ 300 mots et 5 mots-clés devront être envoyés en français et dans une des autres langues de la revue (italien, anglais ou espagnol) à l’adresse redazione.deeuropa@unito.it avant le 30 septembre 2019. Les articles des propositions acceptées devront être envoyés à la même adresse avant le 31 mars 2020. Les consignes rédactionnelles sont disponibles au lien: http://www.deeuropa.unito.it/content/contacts
Suggéré par: 
Rachele Raus
Courriel: 
rachele.raus@unito.it
Date de début ou date limite de l'événement: 
30/09/2019
Ville de l'événement: 
Torino
Type d'événement: 
Appels à contribution
Catégorie principale: 
Mots-clés: 
europe, europa, mémoire, memoria
Site web de référence: 
www.deeuropa.unito.it

Prix Murat 2019 à Dans l'eau je suis chez moi d'Aliona Gloukhova

Résumé de l'annonce: 
Premio Murat 2019 al romanzo Dans l'eau je suis chez moi di Aliona Gloukhova
Il 21 maggio si sono svolte le operazioni di spoglio per il "Prix Murat. Un romanzo francese per l'Italia": sono intervenuti il il prof. Matteo Majorano, fondatore del Premio, con la relazione "La letteratura, la storia, la libertà" e la prof.ssa Marie Thérèse Jacquet. Le schede raccolte sono state 1647. Il romanzo vincitore della decima edizione del "Premio Murat Un romanzo francese per l'Italia" è Dans l'eau je suis chez moi di Aliona Gloukhova. Ha ottenuto 635 voti su 1647 (370 votanti in più rispetto all’edizione 2017), precedendo gli altri due romanzi selezionati, Faire mouche di Vincent Almendros (603 voti) e Une immense sensation de calme di Laurine Roux (406 voti). 0 le schede nulle, 3 le bianche. Dans l'eau je suis chez moi è il primo romanzo di Aliona Gloukhova, bielorussa che ha scelto di scrivere in francese. Ispirato a fatti realmente accaduti, il racconto evoca la ricerca di una figlia che non si rassegna alla scomparsa del padre e parte sulle sue tracce. La protagonista lo vede ovunque, in sogno, nei ricordi, nei mercati di Istanbul, sui relitti delle barche. L'acqua diventa così il motore di questa scrittura che consente all'assenza di trasformarsi in parole, addomesticando il dolore di Aliona. Parallelamente allo spoglio, lo scrittore Giorgio Vasta, che ha esordito con Il tempo materiale, un romanzo che racconta la storia di tre adolescenti palermitani contaminati dalla grande Storia italiana della fine degli anni ’70, ha illustrato il suo modo di “scrivere l’adolescenza”. In un secondo tempo, è stato lungamente sollecitato da numerosi studenti accolti sul palcoscenico di AncheCinema. I giurati Murat si sono dati appuntamento ad ottobre con il vincitore per la consegna del Premio. Groupe de Recherche sur l'Extrême Contemporain (GREC) Prix Murat.Un roman français pour l'Italie Université de Bari (Italie) email: grec.prixmurat@uniba.it web: www.grecart.it
Nom du contact: 
grec.prixmurat@uniba.it
Courriel du contact: 
grec.prixmurat@uniba.it
Adresse postale: 
Groupe de Recherche sur l'Extrême Contemporain - Università degli Studi di Bari - Dipartimento Lettere Lingue Arti - Via Garruba, 6 - 70122 Bari
Suggéré par: 
Groupe de Recherche sur l'Extrême Contemporain (GREC)
Courriel: 
grec.prixmurat@uniba.it
Date de début ou date limite de l'événement: 
27/05/2019
Ville de l'événement: 
Bari
Type d'événement: 
Bourses, prix, emplois
Catégorie principale: 
Mots-clés: 
Prix Murat Aliona Gloukhova
Site web de référence: 
http://www.grecart.it

Prix Murat 2019

Proclamazione del vincitore della 10 edizione e conferenza dello scrittore Giorgio Vasta

Résumé de l'annonce: 
Proclamazione del vincitore della 10a edizione del Premio Murat e conferenza dello scrittore Giorgio Vasta su "Scrivere l'adolescenza"
Martedì 21 maggio 2019, alle ore 16.00, presso AncheCinema di Bari (ex-cinema Royal, Corso Italia, 112), si svolgerà lo spoglio delle schede provenienti dalle 32 scuole-centri di voto nonché dall'Università degli Studi di Bari, cui seguirà la proclamazione del vincitore della 10a edizione del "Premio Murat. Università di Bari. Un romanzo francese per l’Italia". In tale occasione, lo scrittore Giorgio Vasta terrà la conferenza "Scrivere l’adolescenza". Interverrà la Prof.ssa Marie Thérèse Jacquet L'iniziativa, organizzata ogni due anni dal Groupe de Recherche sur l'Extrême Contemporain (GREC) fondato dal prof. Matteo Majorano del Dipartimento di Lettere Lingue Arti dell'Università di Bari e diretto dalla Prof.ssa Marie Thérèse Jacquet, ha coinvolto quest'anno studenti e docenti di francese dell'Università degli Studi di Bari e di 32 scuole secondarie di secondo grado delle provincie di Bari, BAT, Brindisi, Foggia, Taranto e Matera.
Nom du contact: 
Groupe de Recherche sur l'Extrême Contemporain (GREC)
Courriel du contact: 
grec.prixmurat@uniba.it
Adresse postale: 
Università degli Studi di Bari - Dipartimento di Lettere Lingue Arti - Via Garruba, 6 - 70122 BariI
Suggéré par: 
Groupe de Recherche sur l'Extrême Contemporain (GREC)
Courriel: 
grec.prixmurat@uniba.it
Date de début ou date limite de l'événement: 
21/05/2019
Ville de l'événement: 
Bari
Type d'événement: 
Séminaires et conférences
Catégorie principale: 
Mots-clés: 
Premio Murat Romanzo francese Italia
Site web de référence: 
http:grecart.it

Accès à l'information sanitaire et littératie

Perspectives francophones

Résumé de l'annonce: 
Séminaire international sur les barrières linguistiques dans l'accès à l'information sanitaire, organisé par Sara Vecchiato et Sonia Gerolimich (U. Udine).
La littératie en santé est une notion qui a été mobilisée récemment en France et dans d’autres pays francophones (Balcou-Debussche 2016). Elle a été définie par l’Organisation Mondiale de la Santé comme désignant « les caractéristiques personnelles et les ressources sociales nécessaires aux individus et aux communautés pour accéder à l’information, la comprendre, l’évaluer et l’utiliser afin de prendre des décisions en santé » (Réseau Ré.F.Li.S. 2018). Parmi ces caractéristiques, la variable de la langue constitue nécessairement un des enjeux majeurs. Voici pourquoi nous avons choisi comme objectif de faire avancer la recherche en mettant en relief l’existence d’une « expertise francophone » sur le sujet.
Nom du contact: 
Sara Veccihiato
Courriel du contact: 
sara.vecchiato@uniud.it
Adresse postale: 
Università di Udine, Palazzo Florio, Via Palladio 8, Udine
Suggéré par: 
Sara Vecchiato
Courriel: 
sara.vecchiato@uniud.it
Date de début ou date limite de l'événement: 
14/05/2019
Date de fin de l'événement: 
14/05/2019
Ville de l'événement: 
Udine
Type d'événement: 
Séminaires et conférences
Catégorie principale: 
Mots-clés: 
littératie; littératie en santé; lisibilité; intelligibilité; illettrisme; plurilinguisme; francophonie
Site web de référence: 
https://qui.uniud.it/

Dans l'atelier du traducteur

Résumé de l'annonce: 
Journée d'étude consacrée aux pratiques de traduction.
PROGRAMME 10h 00 Ouverture de la journée Matteo MILANI – Direttore del Dipartimento LLSCM; Marie-Berthe VITTOZ – Direttrice del CLAUniTO 10h 15 Introduction Maria Margherita Mattioda (Université de Turin) Benoît Monginot (Institut français Italia) I - D’une langue à l’autre : savoir observer, savoir réfléchir 10h 30 Lise CHAPUIS (Université de Bordeaux), Traduction littéraire : du projet d’écriture à l’oeuvre publiée 11h 30 Gabriella BOSCO (Université de Turin), De la traduction littéraire considérée comme une des formes de l’autobiographie 12h 00 Maria Teresa ZANOLA (Université « Cattolica », Milan), Terminologie et traduction, des pratiques scientifiques 12h 45 Caffetteria Reale 13h 00 Discours du Président de l’Université de Turin, prof. Gianmaria AJANI Présentation du volume Confluences, liens, rencontres : synergies d’expression française (Meti Edizioni) Intervenants: Paola PAISSA (SUSLLF), Micaela ROSSI (DORIF), Sandrine REBOUL-TOURÉ (MCF- Paris 3) II - Ateliers de traduction : pratiques, savoirs, savoir-faire (sur inscription) 14h 00 Catherine MARINI (Université de Turin), Introduction à la traduction technique 14h 00 Florence COURRIOL (Institut français Italia), Tradurre la narrativa plurilingue contemporanea in Francia. Intorno a Salvatore Niffoi
Nom du contact: 
Benoît Monginot
Courriel du contact: 
benoit.monginot@institutfrancais.it
Suggéré par: 
Benoît Monginot
Courriel: 
benoit.monginot@institutfrancais.it
Date de début ou date limite de l'événement: 
28/03/2019
Date de fin de l'événement: 
28/03/2019
Ville de l'événement: 
Torino
Type d'événement: 
Colloques
Catégorie principale: 
Mots-clés: 
Traduction littéraire Traduction technique

Le français en perspectives

Résumé de l'annonce: 
Les enjeux du tourisme et de la médiation interculturelle en Méditerranée
Giornata di studi su "Le français en perspectives : les enjeux du tourisme et de la médiation interculturelle en Méditerranée", con la partecipazione di Valérie Le Galcher Baron, Attachée de coopération pour le français de Sicile et Calabre de l’Institut français di Palermo e dell’Ambassade de France en Italie, coorganizzato con l’Institut français di Palermo e l’AMOPA (Association des Membres de l’Ordre des Palmes Académiques), Aula Magna Ex Distretto Militare, Struttura Didattica Speciale di Lingue e Letterature Straniere di Ragusa (Ragusa Ibla), Università degli Studi di Catania. Organizzatore: Fabrizio Impellizzeri
Nom du contact: 
Fabrizio Impellizzeri
Courriel du contact: 
fimpelli@unict.it
Adresse postale: 
Ex Distretto Militare della SDS di Lingue e Letterature Straniere di Ragusa Ibla - Università degli Studi di Catania
Suggéré par: 
Fabrizio Impellizzeri
Courriel: 
fimpelli@unict.it
Date de début ou date limite de l'événement: 
10/04/2019
Date de fin de l'événement: 
10/04/2019
Ville de l'événement: 
Ragusa Ibla
Type d'événement: 
Colloques
Catégorie principale: 
Mots-clés: 
turismo; francese per il turismo; mediazione interculturale; Sicilia
Site web de référence: 
http://www.sdslingue.unict.it/it/eventi

Venise pour la francophonie

Résumé de l'annonce: 
Convegno "Le français, une langue et des cultures en partage" (19-20 marzo), Incontri con Nicolas Verdan, Dany Laferrière (18-19 marzo), Proiezioni cinematografichee, Letture, Concerti
Convegno: "Le français, une langue et des cultures en partage" (19-20 marzo) Incontri con gli autori: Nicolas Verdan, Dany Laferrière (18-19 marzo) Proiezioni cinematografiche: Dolan, "Mommy", Charuelle, "Petit Paysan", Moussaoui "En attendant les hirondelles", Dardenne "Deux jours une nuit", Cantet "Vers le sud", Leconte (18-28 marzo) Letture: Veneziani che scrivono in francese, letture di racconti francofoni per bambini (22-23 marzo) Concerti: Cabaret-concert-poésie, Parisiens/Parisiennes (23-24 marzo) Lunedì 18 marzo 18.00 Palazzo Trevisan degli Ulivi, Campo Sant’Agnese, Dorsoduro 810 Incontro con l’autore Nicolas Verdan conversa con Alessandra Repossi, traduttrice. L’evento, organizzato dal Consolato generale di Svizzera a Milano, Consolato di Svizzera a Venezia e Fondazione svizzera per la cultura Pro Helvetia, inaugura Suisse Pride e rientra nel programma Verso Incroci dell’Università Ca’ Foscari Venezia. Incontro in lingua francese con traduzione consecutiva. 17.30 e 21.00 Casa del cinema, palazzo Mocenigo San Stae 1990 Proiezione film Mommy di Xavier Dolan (Québec 2014) in lingua francese con sottotitoli italiani. Una collaborazione tra la Casa del Cinema-Videoteca Pasinetti e l’Alliance française Martedì 19 marzo 14.15-19.30 Ca’ Dolfin, Aula Magna Silvio Trentin, Dorsoduro 3848 Convegno Le français, une langue et des cultures en partage 14.15-15.45 Le istituzioni e la francofonia Saluti di benvenuto Michele Bugliesi, Rettore Università Ca’ Foscari Venezia Interventi: S.E. Umberto Vattani, Presidente della Venice International University, ex ambasciatore dell’Italia S.E Robert Fillon, Ambasciatore del Principato di Monaco in Italia Marianna Simeone, Delegato del Governo del Québec in Italia Christophe Musitelli, Consigliere culturale dell’Ambasciata di Francia a Roma Louis Saint Arnaud, Consigliere culturale dell’Ambasciata del Canada Tommaso Tabet, Console generale aggiunto, consolato generale di Svizzera a Milano Cécile Flagothier, Département Relations Bilatérales Suisse, Autriche, Italie, Espagne, Portugal, Malte Wallonie-Bruxelles International (WBI) 16.15-18.15 Tavola rotonda : Traduire le/les français Modera Giuseppe Sofo, Università Ca’ Foscari Venezia Autori e traduttori si incontrano Jean-Philippe Toussaint (Belgique) e Roberto Ferrucci Faïza Guène e Federica Pistono (Algérie) Traduttori si confrontano Federica Pistono (traduttrice), Ilaria Vitali (Università di Macerata), Eliana Vicari (traduttrice), Gerardo Acerenza (Università di Trento) 18.30 Incontro con l’autore Dany Laferrière, Accademico di Francia, dialoga con Alessandro Costantini e Marie-Christine Jamet, Università Ca’ Foscari Venezia In collaborazione con i Servizi culturali del Québec e del Canada, Institut français, 66th&2nd 17.30 e 21.00 Casa del cinema, palazzo Mocenigo San Stae 1990 Proiezione film Petit Paysan di Hubert Charuelle (France 2017), in lingua francese con sottotitoli in francese. Una collaborazione tra la Casa del Cinema-Videoteca Pasinetti e l’Alliance française Mercoledì 20 marzo 9.15-13.15 Aula Baratto, Ca’ Foscari, Dorsoduro 3246 Convegno Le français, une langue et des cultures en partage Photographie du français contemporain dans le monde Modera Marie-Christine Jamet Università Ca’ Foscari Venezia Kathleen Gyssels, Università di Anversa Politiques langagières dans la francophonie et dans le Commonwealth Marie-Hélène Côté, Università di Lausanne Quelques clés pour appréhender le français québécois Isabelle Racine, Università di Genève Regards sur les français en Europe : la Suisse romande Oreste Floquet, Università di Roma la Sapienza Regards sur les français africains L’enseignement du français du monde Modera Yannick Hamon, Università Ca’ Foscari Venezia Sylvain Detey, Université Waseda Tokyo La variation francophone dans l’enseignement du français parlé : de l’authenticité au réalisme Hugues Sheeren, Università di Verona Quatre-vingt-dix ou nonante? Une didactique de la francophonie est-elle possible? Régine Saugier, TV5 Monde Enseigner le français et la francophonie avec TV5 Monde, ressources audiovisuelles et multimedia Anne Trepanier, Carleton University Ottawa Rendre compte de l’intention du Québec francophone en anglais et en ligne : une pédagogie de l’interculturel 18.00 Auditorium Santa Margherita Dorsoduro, 3689, Campo Santa Margherita Incontro con il regista Patrice Leconte dialoga con Gabrielle Gamberini nell’ambito di Ca’ Foscari Short Film Festival. Una collaborazione tra il Ca’ Foscari Short Film Festival e l’Alliance française 17.30 e 21.00 Casa del cinema, palazzo Mocenigo San Stae 1990 Proiezione film En attendant les hirondelles di Karim Moussaoui (Algérie 2017) in lingua francese con sottotitoli in francese Una collaborazione tra la Casa del Cinema-Videoteca Pasinetti e l’Alliance française Giovedì 21 marzo 17.30 e 21.00 Casa del cinema, palazzo Mocenigo San Stae 1990 Proiezione film Deux jours une nuit dei fratelli Dardenne (Belgique 2014) in lingua francese con sottotitoli in italiano. Una collaborazione tra la Casa del Cinema-Videoteca Pasinetti e l’Alliance française Venerdì 22 marzo 18.00 Fondazione Querini Stampalia. Santa Maria Formosa, Castello 5252 Veneziani che scrivono in francese Francesco Rapazzini, autore del romanzo "Un été vénitien" dialoga con Gabrielle Gamberini in lingua italiana. Letture di Marco Polo, Casanova e Goldoni Leggono Margherita Stevanato, Sabina Tutone, Marco Aurelio di Giorgio, Servane Giol, Laurent Cittone, Marie- Christine Jamet in francese o italiano con relativa traduzione. Una collaborazione tra la Fondazione Querini Stampalia Onlus, la Casa delle parole, l’Alliance française e il Dipartimento di Studi Linguistici e Culturali Comparati dell’Università Ca’ Foscari Venezia Ingresso libero fino a esaurimento posti Sabato 23 marzo 15.30 Casino Venier, San Marco 4939 Letture di racconti francofoni per bambini. Una collaborazione tra l’Alliance française e i Loustics de la lagune 18.00 Ateneo Veneto, Campo San Fantin 1897 Cabaret-concert-poésie MaliJazzTrio, Mélodies spettacolo di canzoni francesi con Malika (voce), Lello Gnesutta (basso), Dario Zennaro (chitarra) e letture delle più grandi poesie in lingua francese con traduzione italiana. Una collaborazione tra l’Ateneo Veneto, la Casa delle parole, il Dipartimento di Studi Linguistici e Culturali Comparati dell’Università Ca’ Foscari Venezia. Ingresso libero fino a esaurimento posti Domenica 24 marzo 17.00 Palazzetto Bru Zane, Centre de musique romantique française, San Polo, 2368, Concerto Parisiens / Parisiennes, Airs d’opérettes d’Offenbach, Hervé, Audran, Varney, Serpette, Lecocq avec Marie Lenormand, mezzosoprano ; Loïc Felix, tenore ; Flore Merlin, pianoforte. Evento organizzato dal palazzetto Bru Zane. Ingresso 10 euro, 5 euro per giovani fino a 28 anni (prenotazione consigliata) Seguirà un brindisi in compagnia degli artisti offerto da Laguna nel bicchiere Giovedì 28 marzo 18.30 T.Fondaco dei Tedeschi, Calle del Fontego dei Tedeschi, Ponte di Rialto Conferenza Il regista Laurent Cantet dialoga con Emmanuelle Ferrari 21.00 Multisala Rossini Proiezione film Vers le Sud di Laurent Cantet ispirato a racconti di Dany Laferrière Proiezione in lingua originale con sottotitoli in italiano. Ingresso unico 5 euro Eventi organizzati da T.Fondaco dei Tedeschi in collaborazione con l’Alliance française e Circuito Cinema.
Nom du contact: 
Giuseppe Sofo
Courriel du contact: 
giuseppe.sofo@unive.it
Suggéré par: 
Giuseppe Sofo
Courriel: 
giuseppe.sofo@unive.it
Date de début ou date limite de l'événement: 
18/03/2019
Date de fin de l'événement: 
28/03/2019
Ville de l'événement: 
Venezia
Type d'événement: 
Colloques
Catégorie principale: 
Mots-clés: 
francophonie

Adolescences méditerranéennes

Résumé de l'annonce: 
Quatre rencontres entre d’écrivains des différents pays méditerranéens et de critiques universitaires spécialistes de l’extrême contemporain.
Adolescences méditerranéennes Notre journée d’études s’organise autour de quatre rencontres entre d’écrivains des différents pays méditerranéens et de critiques universitaires spécialistes de l’extrême contemporain. Ces dialogues visent à croiser les regards sur des récits actuels de jeunesse situés en Algérie, Espagne, France et Italie afin d’offrir une perspective ample et de trouver des cohérences dans la création littéraire la plus récente sans pour autant en réduire les richesses et les diversités. À partir des personnages de romans et des récits plus ou moins autobiographiques, l’adolescence est racontée, dans les œuvres choisies, comme moment clé dans la construction de la personnalité, moment liminaire à la fois de rébellion et de mélancolie. Cette question identitaire articule le passage entre l’intime et le social et permet par ailleurs aux auteurs d’envisager cet âge de changements comme métaphore des transformations historico-politiques des pays méditerranéens dans les années soixante-dix et quatre-vingt. Les écrivains invités se rejoignent en effet dans leurs portraits d’une époque en pleine mutation et en quête d’identité. L’ouverture au pluralisme démocratique en Espagne, l’indépendance de l’Algérie et l’aube, dans les pays de la rive nord, de ce qu’on appellera plus tard le processus de globalisation dans un contexte d’essor économique configurent des scénarios inédits, catalyseurs des transformations accélérées du tissu social et culturel des deux côtés de la Méditerranée. Ces contextes en mutation s’incarnent dans des héros adolescents à cheval entre deux âges, situés face au dilemme entre l’acceptation problématique et le déni tout aussi problématique de ce qui a été transmis. De quoi la récurrence, depuis une vingtaine d’années, de la figure du jeune en crise dans le roman méditerranéen est-elle révélatrice ? Nous souhaitons inviter quatre écrivains dont les romans offrent un regard rétrospectif sur une époque à la charnière du siècle et interrogent les valeurs héritées sans pour autant être complétement dépourvus d’une certaine nostalgie: Marie Darrieussecq dépeint la paupérisation culturelle et économique d’une province française délaissée dans Clèves ; Alice Zeniter, avec L’Art de perdre, met des mots sur le silence de la population immigrée de l’Algérie française et explore l’évolution, au fil des générations, de leur rapport aussi bien au pays d’origine qu’à celui d’accueil. Dans le Palerme de Giorgio Vasta, le mécontentement d’une génération de jeunes devient violence aveugle à un moment où l’Italie républicaine changera pour toujours. Marta Sanz, quant à elle, dresse une critique féministe du destape jugé libérateur à l’époque. Ces écrivains, par cette mise en cause de l’héritage transmis, semblent renouveler le geste adolescent dans le but de se réapproprier une époque fondatrice de notre présent. Notre journée d’études se veut ainsi une réflexion sur ce geste de retour à l’adolescence comme âge de mutations et de crises, comme âge de construction identitaire personnelle et collective.   Programme PROGRAMME 09.30 - Per un benvenuto: Stefano Bronzini (Direttore LELIA) e Grazia Distaso (Coordinatore del dottorato) 09.45 - Rocío Murillo (Bari / Lille), Les raisons d’un choix 10.00 - Yves Baudelle (Lille) et Marie Darrieussecq, autour de Clèves 11.30 - Pausa caffé 12.00 - Carmen Valcárcel (Autónoma Madrid) y Marta Sanz, sobre Daniela Astor y la caja negra 13.30 - Pausa pranzo 15.00 - Rocío Murillo (Bari / Lille) et Alice Zeniter, autour de L’art de perdre 16.30 - Pausa caffé 17.00 - Enzo Mansueto (poeta) e Giorgio Vasta, su Il tempo materiale 18.30 - Marie Thérèse Jacquet (Bari), Quelques dernières réflexions en partage Avec le soutien de l’Università degli Studi di Bari Aldo Moro (Dipartimento di Lettere Lingue Arti et Groupe de Recherche sur l’Extrême Contemporain), de l’Université de Lille (Alithila), Institut Français Italia (Bando Cassini Junior), Alliance Française de Bari, Instituto Cervantes de Naples
Nom du contact: 
Rocio Murillo Gonzalez
Courriel du contact: 
rocio.murillo.gonzalez@gmail.com
Adresse postale: 
Università degli Studi di Bari Dipartimento di Lettere Lingue Arti, Via Garruba 6, 70122 Bari
Suggéré par: 
Groupe de Recherche sur l'Extrême Contemporain (GREC)
Courriel: 
grec.prixmurat@uniba.it
rocio.murillo.gonzalez@gmail.com
Date de début ou date limite de l'événement: 
03/04/2019
Date de fin de l'événement: 
03/04/2019
Ville de l'événement: 
Bari
Type d'événement: 
Colloques
Catégorie principale: 
Mots-clés: 
Adolescences, Méditerranée
Site web de référence: 
http://grecart.it

Pages

S'abonner à RSS - Didactique des langues