Vous êtes ici

Études thématiques

Un trésor de textes.

Images, présences et métaphores du trésor dans la langue et la littérature françaises.

Résumé de l'annonce: 
Convegno della Società Universitaria per gli studi di Lingua e Letteratura Francese.
Colloque de la Società Universitaria per gli studi di lingua e letteratura francese, SUSLLF. Le concept de trésor – désignant des réalités différentes telles que des œuvres concrètes, la métaphore de la création, la pratique de la collection, l’image de la quête – sera l’objet idéal de débats multiples, fertiles et précieux.  Padova, 26, 27 e 28 settembre 2018. Università degli studi di Padova: Palazzo del Bo; Palazzo Maldura Assemblea generale ordinaria della SUSLLF - Padova, 28 settembre 2018  
Nom du contact: 
Marika Piva
Courriel du contact: 
marika.piva@unipd.it
Adresse postale: 
via VIII febbraio, 2 - Padova; piazzetta Folena, 1 - Padova
Suggéré par: 
Anna Bettoni
Courriel: 
anna.bettoni@unipd.it
Date de début ou date limite de l'événement: 
26/09/2018
Date de fin de l'événement: 
28/09/2018
Ville de l'événement: 
Padova
Type d'événement: 
Colloques
Catégorie principale: 
Mots-clés: 
trésor, image; trésor, métaphore; langue française; littérature française
Site web de référence: 
http://www.disll.unipd.it/ricerca/convegni
http://www.maldura.unipd.it/docs/calendario/un_tresor_de_textes_Locandina.pdf
http://www.maldura.unipd.it/docs/calendario/un_tresor_de_textes_Programma.pdf

L'immaginario del maggio 68 nella letteratura contemporanea

Résumé de l'annonce: 
In occasione dei cinquant’anni del Maggio 68
Dal 09 al 11 maggio 2018 si svolgerà nella Facoltà di Lettere e Filosofia della Sapienza il convegno "L'immaginario del maggio 68 nella letteratura contemporanea" promosso dall'area di Francesistica del Dipartimento di Studi Europei Americani e Interculturali. In occasione dei cinquant’anni del Maggio 68, verranno evocate le rappresentazioni del Sessantotto nella narrativa contemporanea francese e europea e, conseguentemente, l’immaginario letterario creato sulla scia del movimento. Interverranno numerosi docenti della Sapienza e studiosi francesi. Il 10 maggio alle 19.00 a Villa Medici lo scrittore francese Arno Bertina e la scrittrice italiana Lidia Ravera dialogheranno sul tema: "L'immaginario del 68 nella letteratura contemporanea, in Francia e in Italia. Programma: 9-11 maggio 2018 Sapienza Università di Roma PROGRAMMA mercoledì 9 maggio Aula geografia, Facoltà di Lettere, sede centrale, piano 1 15.30   Saluti/Mot de bienvenue : Arianna Punzi, direttrice del Dipartimento di Studi Europei, americani e interculturali Stefano Asperti, preside della Facoltà di Lettere e Filosofia Presentazione del convegno/Présentation du colloque Andrea Del Lungo (Università La Sapienza) Rivoluzionare la letteratura ? presiede Martine Van Geertruijden 16.00 Giulio Ferroni (Università La Sapienza) Antiletteratura molto letteraria 16.30 Beatrice Alfonzetti (Università La Sapienza) Il Sessantotto vent’anni dopo : Un giorno e mezzo di Fabrizia Ramondino 17.00 Paola Ricciulli (Università La Sapienza) Marguerite Duras, Détruire dit-elle, ou la parole au pouvoir 17.30 Dibattito/Discussion   Giovedì 10 maggio Mattino Aula Odeion, Facoltà di Lettere, sede centrale, piano -1 Scrivere i movimenti Presiede Paola Ricciulli 9.30 Mauro Ponzi (Università La Sapienza) Scrivere la rivoluzione : Il Sessantotto in Germania 10.00 Luigi Marinelli (Università La Sapienza) « Le rivolte studentesche dei paesi d’oltrecortina non hanno niente a che vedere con quelle di qui » : Gombrowicz, Pasolini e il Sessantotto 10.30 Dibattito/Discussion Presiede Flavia Mariotti 11.00 Stefano Tedeschi (Università La Sapienza) Ricordando il Sessantotto in Messico : i romanzi del movimento studentesco e la fondazione di un immaginario 11.30 Ugo Rubeo (Università La Sapienza) Prove di Sessantotto a Berkeley 12:30 Dibattito/Discussion Pomeriggio Aula Partenone, Facoltà di Lettere, sede centrale, piano -1 14.20 Saluti/Mot de bienvenue Eugenio Gaudio, Rettore dell’università La Sapienza Christophe Musitelli/Florence Ferran, Institut Français Présentation du colloque/Presentazione del convegno Estelle Mouton-Rovira (Università La Sapienza) Relire Mai 68 Président de séance Andrea Del Lungo 14.50 Dominique Viart (Université Paris Nanterre) Les œuvres de la révolte : quelle littérature pour Mai 68 ? 15.20 Discussion/Dibattito 15.30 Marc Cerisuelo (UPEM) Jean-Luc Godard et mai 68 : une relecture « à l’italienne » de Michel Hazanavicius (Le Redoutable, 2017) 16:00 Elisa Bricco (Università di Genova) Le 68 au féminin : témoignages et narrations 16:30 Discussion/Dibattito 19.00 à la Villa Médicis Viale della Trinità dei Monti, 1 Dialogue entre Arno Bertina et Lidia Ravera, modéré par Éric Jozsef (Libération). L’imaginaire de Mai 68 dans la littérature contemporaine, en France et en Italie   Venerdì 11 maggio Mattino Aula Odeion, Facoltà di Lettere, sede centrale, piano -1 Mémoires des événements Président de séance Dominique Rabaté 9:30 Laurent Demanze (ENS de Lyon) Buissonnement, ricochet et dissémination : romantiser Mai 68 selon Jean-Christophe Bailly 10.00 Chiara Bontempelli (Università La Sapienza) Le récit d’une jeunesse maoïste : L’Organisation de Jean Rolin 10.30 Discussion/Dibattito Regards Théoriques Président de séance Alexandre Gefen 11.00 Paolo Tamassia (Università di Trento) De l’événement à l’écriture : Mai 68 entre théorie et récits 11.30 Veronic Algeri (Università La Sapienza) La révolte est dans le texte, Tel Quel 12.00 Discussion/Dibattito   Pomeriggio/Après-midi Aula Odeion, Facoltà di Lettere, sede centrale, piano -1 La révolte à contre-courant Président de séance Dominique Viart 14.00 Franc Schuerewegen (Université d’Anvers) La Cause de la recherche du temps perdu. Usages révolutionnaires et para-révolutionnaires de Proust 14.30 Valerio Cordiner (Università La Sapienza) La Curée. Mai 68 selon Régis Debray 15.00 Discussion/Dibattito Révolutions révolues ? Président de séance Gianfranco Rubino 15.30 Dominique Rabaté (Université Paris-Diderot) La question de la violence. Manchette et après 16.00 Dominique Dupart (Université de Lille) Comment perdre une lutte ? 16.30 Alexandre Gefen (CNRS-Université Paris 3) L’insurrection qui vient : de quelques manières contemporaines de rêver au Grand Soir 17.00 Discussion et conclusions/Dibattito e conclusioni
Suggéré par: 
Marie Gaboriaud
Courriel: 
marie.gaboriaud@institutfrancais.it
Date de début ou date limite de l'événement: 
09/05/2018
Date de fin de l'événement: 
11/05/2018
Ville de l'événement: 
Roma
Type d'événement: 
Colloques
Catégorie principale: 
Mots-clés: 
Mai 68, littérature contemporaine

Convegno Chateaubriand e il mondo sensibile

Résumé de l'annonce: 
In occasione dei 250 anni dalla nascita (1768-2018)
A duecentocinquant’anni dalla nascita di François-René de Chateaubriand, questo convegno privilegia una riflessione sul mondo sensibile del grande scrittore, mettendo in luce ricchezza e originalità di un linguaggio in cui la pregnanza concreta e la forza viva delle immagini favoriscono l’incanto di uno stile divenuto emblema del romanticismo.  La scrittura dei sensi, così attenta ai particolari –  odori, rumori e colori – opera una seduzione che si dispiega in una poetica del sensibile in grado di scorgere la presenza del divino nei segni della bellezza del mondo e di rappresentarle entrambe attraverso le sonorità, il ritmo delle frasi e la materialità dei significanti. Dai Martyrs al Voyage en Italie, Napoli e i suoi paesaggi hanno rappresentato, per l’«Enchanteur», il simbolo di luoghi soavi e voluttuosi e al contempo l’occasione di una meditazione sulla presenza di Dio e sulla vanità del mondo.   Convegno "Chateaubriand e il mondo sensibile" organizzato dal Dipartimento di Studi Umanistici dell'Università "Federico II" e dall'Università Suor Orsola Benincasa il 3 e 4 maggio 2018. 3 maggio il Convegno inizia alle 9:45 presso il Real Museo Mineralogico dell'Università "Federico II", via Mezzocannone 8. 4 maggio il Convegno prosegue presso la Biblioteca Pagliara dell'Università Suor Orsola, via Suor Orsola 10.      
Nom du contact: 
Valeria Sperti
Courriel du contact: 
valspe@gmail.com
Adresse postale: 
Via Mezzocannone 8 e via Suor Orsola 10, Napoli
Suggéré par: 
Valeria Sperti e Alvio Patierno
Courriel: 
valspe@gmail.com
alviopat@libero.it
Date de début ou date limite de l'événement: 
03/05/2018
Date de fin de l'événement: 
04/05/2018
Ville de l'événement: 
Napoli
Type d'événement: 
Colloques
Catégorie principale: 
Mots-clés: 
Chateaubriand, poetica del sensibile , mondo sensibile, romanticismo
Site web de référence: 
https://www.institutfrancais.it/napoli/chateaubriand-e-il-mondo-sensibile

Les Arts du spectacle et la référence antique dans le théâtre européen (1760-1830)

Contenu de l'annonce: 

Ce recueil d’études aborde plusieurs facettes de l’inspiration antique au théâtre et la juxtaposition d’analyses portant sur la France, l’Allemagne, l’Italie, l’Angleterre ou sur les répertoires, la danse, les acteurs, les décors, l’architecture théâtrale.

Image de l'annonce: 
Catégorie principale: 
Suggéré par: 
Vincenzo De Santis
Courriel: 
zadig_85@hotmail.com
ISBN: 
978-2-406-06643-9
Collection: 
Rencontres, Le dix-huitième siècle
Anonyme
Éditeur: 
Classiques Garnier
Lieu de parution: 
Paris
Date de parution: 
Mercredi, Avril 18, 2018
Date de mise en ligne: 
Vendredi, Avril 20, 2018
URL: 
https://classiques-garnier.com/les-arts-du-spectacle-et-la-reference-antique-dans-le-theatre-europeen-1760-1830.html
Mots-clés: 
Néoclassicisme, romantisme, théâtre européen, tournant des Lumières, antiquité, esthétique, histoire du théâtre, danse, jeu théâtral
Site web de référence: 
https://classiques-garnier.com/les-arts-du-spectacle-et-la-reference-antique-dans-le-theatre-europeen-1760-1830.html

La traduzione della saggistica divulgativa dal francese all’italiano

Problemi e metodi

Résumé de l'annonce: 
A differenza della traduzione di testi letterari, su cui esiste una bibliografia sterminata, la traduzione di saggi appartenenti a discipline umanistiche o scientifiche, se si esclude la dimensione terminologica, non ha finora attirato la stessa attenzione degli specialisti.
La giornata di studi La traduzione della saggistica divulgativa dal francese all’italiano: problemi e metodi intende da un lato verificare la fondatezza dell’opposizione invalsa nel mondo dell’editoria e delle biblioteche tra testi letterari in prosa (testi di finzione) e saggi di alta divulgazione appartenenti sia a discipline umanistiche che a discipline scientifiche (testi informativi); dall’altro, indagare metodi e problemi linguistici propri della traduzione dal francese in italiano dei saggi destinati non solo agli specialisti ma anche, più in generale, al pubblico colto.  19.04.2018 Università degli Studi di Milano Dipartimento di Scienze della Mediazione Linguistica e di Studi Interculturali • Aula T8 • Polo di Mediazione Interculturale e Comunicazione Responsabilità scientifica e organizzazione: Alberto Bramati (Università degli Studi di Milano)  Fabio Regattin (Università di Bologna). Con il patrocinio di: Dipartimento di Scienze della Mediazione Linguistica e di Studi Interculturali (Università degli Studi di Milano) Dipartimento di Lingue, Letterature e Culture moderne (Università di Bologna) Do.Ri.F. Università - Centro di Documentazione e di Ricerca per la Didattica della Lingua Francese nell'Università Italiana   PROGRAMMA DELLA GIORNATA 9.00 Saluto delle autorità Giovanni Turchetta (Direttore, Dipartimento di Scienze della Mediazione)  Dino Gavinelli (Presidente, Scuola di Scienze della Mediazione)  Marie-Christine Jullion (Professore ordinario di Lingua e traduzione francese) 9.15 Introduzione dei lavori  Alberto Bramati, Fabio Regattin I. La traduzione della saggistica: uno sguardo ermeneutico Presiede Alberto Bramati 9.30 Silvana Borutti (Università degli Studi di Pavia)  Traduzione come dialogo interlinguistico e rienunciazione 10.00 Charles Le Blanc (Université d’Ottawa)  Echi di letture nella traduzione delle scienze umane 10.30 Discussione e pausa II. La traduzione della saggistica: analisi linguistiche Presiede Marie-Christine Jullion 11.00 Alberto Bramati (Università degli Studi di Milano)  Un saggio di critica d’arte in forma di monologo: La toison de Madeleine di Daniel Arasse 11.30 Fabio Regattin (Università di Bologna)  Tradurre darwinismi: Patrick Tort e Dan Sperber in italiano 12.00 Chiara Lusetti (Università degli Studi di Milano)  Les damnés de la terre di Frantz Fanon: la traduzione di Cignetti per Einaudi cinquant’anni dopo 12.30 Discussione e pausa pranzo III. La traduzione della saggistica nella pratica editoriale Presiede Fabio Regattin 14.30 Emanuele Lana (traduttore)  La traduzione come gioco di ruolo 15.00 Sara Crimi (traduttrice)  Tradurre il broken French nella saggistica 15.30 Francesca Del Moro (redattrice)  I vari livelli della revisione del testo applicata alla traduzione della saggistica divulgativa 16.00 Luna Orlando (editor)  Variazioni sul tradurre 16.30 Discussione e chiusura dei lavori
Nom du contact: 
Alberto Bramati
Courriel du contact: 
alberto.bramati@unimi.it
Suggéré par: 
Fabio Regattin
Courriel: 
fabio.regattin2@unibo.it
Date de début ou date limite de l'événement: 
19/04/2018
Ville de l'événement: 
Milano
Type d'événement: 
Colloques
Catégorie principale: 
Mots-clés: 
traduzione francese>italiano; traduzione della saggistica; saggistica divulgativa

Synergies Italie

Contenu de l'annonce: 

Le numéro 13/2017 de la revue s’interroge sur la place du storytelling dans des contextes sociaux et sociétaux « liquides », sur les nouveaux mythes et les nouveaux imaginaires socioculturels, sur la circulation du discours narratif et son incidence sur les productions discursives contemporaines...

Image de l'annonce: 
Mots-clés: 
stroytelling - discours narratif - transmédia - communication
ISSN format papier: 
1724 - 0700
ISSN format électronique: 
2260 - 8087
Titre du numéro: 
Fragments d'un discours narratif: le storytelling dans tous ses états...
Catégorie principale: 
Courriel: 
marita.mattioda@unito.it
Directeur(s) scientifique(s): 
A cura di Mélanie Bourdaa e Maria Margherita Mattioda
Éditeur: 
GERFLINT
Date de mise en ligne: 
Lundi, Février 19, 2018
Date de parution: 
Lundi, Février 19, 2018
Lieu de parution: 
France
Suggéré par: 
Maria Margherita Mattioda

Parler dulcement d’amur. Identità, desiderio, racconto nei testi antico-francesi della leggenda di Tristano (XII sec.)

Contenu de l'annonce: 

" Nella cosiddetta fine lunga del romanzo di Thomas d’Angleterre, Isotta, giunta troppo tardi, si rivolge al corpo esanime dell’amato e scandisce un’ipotesi impossibile, fantasticando che, se fosse arrivata in tempo, avrebbe salvato la vita a Tristano e gli avrebbe parlato – dulcement...

Image de l'annonce: 
Catégorie principale: 
Suggéré par: 
Luca Pierdominici
Courriel: 
luca.pierdominici@unimc.it
ISBN: 
978-88-6056-534-1
Anonyme
Éditeur: 
EUM Edizioni Università di Macerata
Lieu de parution: 
Macerata
Date de parution: 
Lundi, Février 5, 2018
Date de mise en ligne: 
Lundi, Février 5, 2018
URL: 
http://eum.unimc.it/it/catalogo/567-parler-dulcement-damur
Langue: 
Italiano
Site web de référence: 
http://eum.unimc.it/it/catalogo/567-parler-dulcement-damur

Poésie et arts plastiques

compositions et recompositions

Résumé de l'annonce: 
Poésie et arts plastiques...arts plastiques et poésie ; la relation est protéiforme dans la mesure où elle s’inscrit à la fois dans la contiguïté et la différenciation. En effet, les deux champs créatifs se présentent en tant que systèmes et genres artistiques indépendants ayant des visions du monde et des moyens d’expression bien distincts. La relation entre la poésie et la peinture commence également par la présence du poétique dans le plastique et finit par un entrelacement du chromatique et du lyrique au niveau de la représentation, de l’expression…du dicible et de l’indicible.
 Le Forum Sijilmassa pour la culture et la Création en collaboration avec l’équipe de recherche Herméneutique et Critique des Systèmes Culturels et le Laboratire de Recherche Sémiotique, études narratives et culturelles,   Faculté Polydisciplinaire d’Errachidia, Université Moulay Ismaïl, Meknès, Maroc   Appel à communication   Poésie et arts plastiques : compositions et recompositions   Argumentaire du colloque   Poésie et arts plastiques...arts plastiques et poésie ; la relation est protéiforme dans la mesure où elle s’inscrit à la fois dans la contiguïté et la différenciation. En effet, les deux champs créatifs se présentent en tant que systèmes et genres artistiques indépendants ayant des visions du monde et des moyens d’expression bien distincts. Néanmoins, les passerelles entre les deux arts sont bien érigées du moins à travers l’analogie évidente des deux images poétique et plastique. La dimension plastique de la poésie et la dimension poétique de la peinture tissent, par ricochet, des relations expressives et interprétatives qui se rencontrent dans leurs approches communes des préoccupations humaines. La poésie et la peinture fondent leurs sensibilités subjectives, leurs densités expressives et leurs symbolismes interprétatifs sur des positionnements continuels à la charnière du « moi » et du « nous », de l’individu et de la collectivité, de la vie universelle et des cheminements individuels. La relation entre la poésie et la peinture commence également par la présence du poétique dans le plastique et finit par un entrelacement du chromatique et du lyrique au niveau de la représentation, de l’expression…du dicible et de l’indicible. La métamorphose, la densité et le mouvement, qui sont intrinsèques aux deux arts, participent de la mise en place des visions du monde nécessitant, en filigrane, des analyses et des déconstructions selon des approches que nous espérons très variées. La fonction poétique commune aux deux modes d’expression instaure la légitimité de traiter de la relation entre la poésie et la peinture. De plus, le concept du genre littéraire ou artistique pur et autosuffisant n’est plus de mise. Les genres littéraires et artistiques sont, de surcroît, en jonction, en interaction, en imbrication…permanentes. Par ailleurs, si la poésie était un champ d’étude et d’investigation très ancien des approches critiques et des études académiques, les arts plastiques, quant à eux, sont abordés académiquement par les études sémiotiques et structurales depuis des ères relativement récentes. La fusion, l’harmonie, le syncrétisme…du poétique et du plastique nous ramènent à se poser la question sempiternelle de la toile /poème et du poème/ toile. De cela découle la possibilité d’aborder les axes suivants : _ les manifestations de la poésie dans la peinture et vice versa. _ les expériences communes des poètes et des peintres ou des poètes peintres. _l’image poétique et l’image plastique. _ la création plastique au sud-est marocain. _ les arts plastiques dans les leçons universitaires. _le semblable et le dissemblable entre le poétique et le plastique. _ la poéticité du plastique et la plasticité du poétique. _la sémiotique du support artistique poétique ou plastique. _systèmes et interprétations dans la poésie et dans la peinture. _la présence des systèmes culturels dans la poésie et dans la peinture.   Modalités de participation et de soumission des communications     Les propositions de communication auront la forme d’un résumé de 500 mots au maximum en format word, qui sera assorti de 5 mots clés et d’une bibliographie de 5 références au maximum. Le fichier de la proposition comportera aussi les coordonnées de l’auteur de la communication (nom, prénom(s), statut professionnel, établissement, adresse électronique). Chaque proposition de communication, « anonymisée », fera l’objet d’une double expertise.   Le séjour (hôtel et restauration) des participants durant le colloque sera pris en charge par le forum Sijilmassa et ses partenaires.         Calendrier   Les résumés des communications doivent être envoyés avant Le 15 février 2018  à l’adresse suivante :   Sijilmassaforum1@gmail.com   Le 15 février 2018 : date limite de soumission des propositions Le 15 mars 2018 : date de réception finale des textes après la décision du comité scientifique  Les 09 et 10 mai 2018 : date de tenue du colloque   Comité scientifique   Abdellah BERRIMI, EL Bachir TAHALI, Said KARIMI, Hamid TBATOU, Abderrahmane TEMARA, Mohammed BOUAZZA, Khouya EL OMARI EL ALAOUI, Atmane BISSANI, Mohamed OUHADI.   Comité d’organisation   Abdellatif CHAKIR, Moha ZIMOU, Hrou SEBBAR, Mohammed CHAFIK, Moulay Mustapha HAFIDI ALAOUI, Abdelkarim YOUSSFI, Moulay Mustapha ABDESSAMII.      
Nom du contact: 
Mohamed OUHADI
Courriel du contact: 
mohamedouhadi@yahoo.com
Adresse postale: 
Forum Sijilmassa pour la culture et la Création, Errachidia, Maroc
Suggéré par: 
Mohamed OUHADI
Courriel: 
mohamedouhadi@yahoo.com
Date de début ou date limite de l'événement: 
09/05/2018
Date de fin de l'événement: 
10/05/2018
Ville de l'événement: 
Errachidia
Type d'événement: 
Appels à contribution
Catégorie principale: 
Mots-clés: 
Arts plastiques, Culture, Image, Interprétation, Peinture, Poésie.

Colloque Figures musicales de l'écrivain

Résumé de l'annonce: 
Second volet d'un diptyque dont le premier volet, "Figures littéraires du compositeur", a eu lieu l'an dernier en Sorbonne.
FIGURES MUSICALES DE L'ECRIVAIN Colloque international  organisé par Michela Landi (Université de Florence) ; Stéphane Lelièvre (Sorbonne Universités) ; Rosina Neginski (University of Illinois) ; Marthe Segrestin (Sorbonne Universités) 22, 23 et 24 février 2018 Institut français de Florence Piazza Ognissanti, 2 Firenze PROGRAMME :                                  Jeudi 22 février 2018                                                                     09h00-09h10 Accueil et présentation du colloque  Michela Landi, Stéphane Lelièvre, Rosina Neginsky, Marthe Segrestin I.  L’écrivain personnage Yanakieva Miriana : Le livret d’opéra : simplification ou amplification de la source littéraire ? Didier Béatrice : Andrea Chénier d’Umberto Giordano Couderc Gilles : Britten, Death in Venice et le pacte autobiographique Auzolle Cécile : « Que le silence m'écoute! » Hommes et femmes de lettres dans les opéras de Philippe Boesmans  Oberliessen Vanessa : L’écrivain comme figure légendaire dans les œuvres scéniques de Kaija Saariaho Degott Pierre : La figure de l’écrivain dans les Savoy Operas de Gilbert and Sullivan Rémy Matthieu : Vincent Delerm et les écrivains Piffaut Ludovic : Jeux d’écrivains dans Le virtuose ridicole (1752) de Goldoni et Galuppi Teulon-Lardic Sabine : La figure du librettiste des Lumières à l’opéra-comique au XIXe siècle ou « l’amour, le plaisir, la chanson et l’esprit  Lelièvre Stéphane : Hoffmann héros de ses propres contes dans l’opéra fantastique d’Offenbach   II. Présence et influence de l’écrivain dans l’œuvre musicale Dauge Damien : Le Flaubert de la musique ? Quelques paréidolies musico-littéraires Bonnet Antoine : Les écrivains dans la musique de Boulez ; « Regard éloigné » sur quelques « alliés substantiels » Casini Hervé : L’Ode « A GIACOMO LEOPARDI » (1898), un poème musical de Pietro Mascagni. Vivès Vincent : La mus(ic)a critica Coste Marion : « Rien n’est plus dangereux pour un musicien ou un peintre que de s’intéresser à la littérature » : l’ombre de l’écrivain dans Votre Faust d’Henri Pousseur et Michel Butor Ramaut-Chevassus Béatrice : Benjamin dernière nuit (Tabachnik, 2016), présence de l’écrivain au-delà du personnage                                     Vendredi 23 février 2018                                                              Mathon Geneviève : À propos des mises en musique du Schicksalslied (Hölderlin) - Brahms, Maderna et Nono Ouallet Yves : Après une lecture du Dante. Liszt, Tchaïkovski, Rachmaninov Rolland Nina : Baudelaire dans la musique : le cas Gabriel Fauré Sounac Frédéric : Stéphane Mallarmé dans Pli selon Pli de Pierre Boulez : un (auto)portrait spéculatif Piton-Foucault Émilie : « On n’est jamais mieux servi que par soi-même ». L’autoglorification de Zola dans le livret de Sylvanire Kantorikova Jana : Chansons modernes en tant qu’arme polémique ? Victor Dyk et la modernité vers 1900 D’Eredità Raffaele : De Don Quichotte à Panurge, de Rabelais à Cervantes. Deux auteurs au cœur des dernières œuvres de Massenet Pastor ComÍn Juan José : La présence des personnages féminins cervantins dans la musique française : Dulcinée et Preciosa.   III. L’artiste polygraphe Jacob François : Jack Kerouac, le musicien-poète Stepanov Brigitte : Le raï : L’écrivain(e) engagé(e) dans la musique Darbon  Nicolas : Éloge du musicologue-compositeur ; Quelques éléments de transdiction musico-littéraire et de recherche-création Cailliez Matthieu : Carl Maria von Weber, un compositeur, chef d’orchestre et pianiste polygraphe Fabre Florence : Le « credo en sons » de Nietzsche Giroux François : La parole composée dans la musique d’Adorno 20h : CONCERT                                    Samedi 24 février 2018                                                               Faverzani Camillo : Sappho, personnage opératique dans Saffo de Simeone Sografi pour Giovanni Simone Mayr* Samson Sylvain : Luigi Dallapiccola : librettiste et compositeur. L’empreinte cardinale de la littérature dans son œuvre musico-théâtrale Barbier de Reulle Caroline : Alberto Savinio, écrivain et compositeur. Étude du ballet Vita dell’uomo Ramaut Alban : Le compositeur contre l’écrivain : histoire d’un paradoxe. Claude Debussy versus Hector Berlioz Neginsky  Rosina : Romain Rolland et Richard Strauss Velikanov Marie et Volyuzhskiy Serguey : Mikhail Kousmine, un poète compositeur, un compositeur-poète au « siècle d’argent » Table ronde autour de l’opéra Le Premier Meurtre (musique d’Arthur Lavandier, livret de Federico Flamminio) - Marie Gaboriaud. Conclusions Informations:  https://www.facebook.com/events/309394466228382/  https://www.institutfrancais.it/firenze/figures-musicales-de-lecrivain  
Suggéré par: 
Marie Gaboriaud
Courriel: 
marie.gaboriaud@institufrancais.it
Date de début ou date limite de l'événement: 
22/02/2018
Date de fin de l'événement: 
24/02/2018
Ville de l'événement: 
Florence
Type d'événement: 
Colloques
Catégorie principale: 
Mots-clés: 
Musique, écrivain
Site web de référence: 
https://www.facebook.com/events/309394466228382/

Ticontre. Teoria Testo Traduzione

Contenu de l'annonce: 

«Ticontre. Teoria Testo Traduzione» VIII (2017)

http://www.ticontre.org/ojs/index.php/t3/issue/view/10

 

Sezione monografica - La poesia italiana...

Image de l'annonce: 
Mots-clés: 
Poesia contemporanea, Primo Levi, Letteratura spagnola, Letteratura italiana
Titre du numéro: 
Ticontre. Teoria Testo Traduzione, VIII (2017)
Catégorie principale: 
Courriel: 
claudia.crocco@unitn.it
Directeur(s) scientifique(s): 
Pietro Taravacci
Langue: 
Date de mise en ligne: 
Jeudi, Décembre 14, 2017
Date de parution: 
Jeudi, Novembre 30, 2017
Lieu de parution: 
Università degli Studi di Trento
Suggéré par: 
Claudia Crocco

Pages

S'abonner à RSS - Études thématiques