Vous êtes ici

Conférence "Pastiches sans frontières : variazioni sull’arte della riscrittura"

Sous-titre: 

Dans le cadre du Séminaire DiSLL - UniPD : "Richesses de la francophonie : textes et patrimoines culturels des littératures francophones"

Résumé de l'annonce (2 lignes maximum): 
Che cos’è un pastiche? È possibile tracciarne una storia? E cosa succede quando lo si traduce? Tradurre un pastiche significa riscrivere una riscrittura: una sfida che interroga i rapporti tra imitazione, stile e creazione. In questo seminario a due voci esploreremo l’arte di scrivere “alla maniera di…”: prima con uno sguardo teorico alla sua storia, alle sue forme e alle sue funzioni, poi con l’analisi di alcuni esempi dalla tradizione letteraria francese. Un’occasione per riflettere sui confini porosi tra imitazione, riscrittura e traduzione.

Interverranno Francesca Lorandini (Università di Modena e Reggio Emilia) & Ornella Tajani (Università per Stranieri di Siena)
La conferenza si inserisce all’interno del Seminario DiSLL - UniPD "Richesses de la francophonie : textes et patrimoines culturels des littératures francophones", quest'anno dedicato alle pratiche di riscrittura nelle letterature francofone contemporanee.

Giovedì 2 aprile 2026, ore 16.00
Meeting Room – Biblioteca Beato Pellegrino (Complesso Beato Pellegrino), Università di Padova

Partecipazione libera e aperta a tutte e tutti
Per informazioni: francesca.dainese@unipd.it | marika.piva@unipd.it

Suggéré par: 
Francesca Dainese
Courriel: 
francesca.dainese@unipd.it
Date de début ou date limite de l'événement: 
02/04/2026
Date de fin de l'événement: 
02/04/2026
Ville de l'événement: 
Padova, meeting room Biblioteca Beato Pellegrino
Type d'événement: 
Séminaires et conférences
Catégorie principale: 
Mots-clés: 
Francophonie, réécriture, pastiche, adaptations intermédiatiques, réélaborations translingues
Nom du contact: 
Francesca Dainese
Courriel du contact: 
francesca.dainese@unipd.it
Site web de référence: 
https://richessesfrancophonie.disll.unipd.it/2026/02/14/pastiches-sans-frontieres-variazioni-sullarte-della-riscrittura/