You are here

TROL - Traduire l'oralité à l'ère de l'Intelligence Artificielle

Contenuto dell'annuncio: 

Annonce de parution : TROL - Traduire l'oralité à l'ère de l'Intelligence Artificielle.
L’Intelligence Artificielle ouvre des perspectives inédites sur la complexité du langage naturel. Si de nombreuses recherches se sont concentrées sur la capacité de l’IA à traiter ou générer des textes écrits, l’oralité n’a pas fait l’objet d’une réflexion aussi approfondie. Quel est l’impact de l’IA sur l’oralité ? Comment les nouveaux outils d’IA peuvent-ils supporter l’humain dans ses interactions spontanées ou professionnelles ? Ce volume vise à s’interroger sur le rôle que l’IA joue à présent et peut jouer à l’avenir dans différents domaines : l’interprétation, la médiation, le sous-titrage, la transcription de l’oral spontané ou semi-spontané, sans négliger des enjeux tels que la sécurité nationale, le monde des entreprises, la santé mentale, les interactions médicales, l’éducation et la robotique au service de la connaissance. Il s’agit là d’autant de questions auxquelles il est primordial de répondre afin d’être au rendez-vous de l’innovation linguistique.

Segnalato da: 
Vincenzo Lambertini
Email: 
vincenzo.lambertini@unito.it
Autore: 
Maria Margherita Mattioda, Ilaria Cennamo, Vincenzo Lambertini, James Archibald
Collezione: 
Linguistic Insights. Studies in Language and Communication
Editore: 
Peter Lang
Data di pubblicazione: 
06/05/2026
Data di pubblicazione online: 
06/05/2026
ISBN: 
978-3-0343-4761-7
Categoria principale: 
Parole chiave: 
Oralité, Intelligence Artificielle, traduction, interprétation, médiation, linguistique
Sito web di riferimento: 
https://www.peterlang.com/document/1563737