PROGRAMME
10h 00 Ouverture de la journée Matteo MILANI – Direttore del Dipartimento LLSCM;
Marie-Berthe VITTOZ – Direttrice del CLAUniTO
10h 15 Introduction Maria Margherita Mattioda (Université de Turin) Benoît Monginot
(Institut français Italia)
I - D’une langue à l’autre : savoir observer, savoir réfléchir
10h 30 Lise CHAPUIS (Université de Bordeaux), Traduction littéraire : du projet d’écriture à
l’oeuvre publiée
11h 30 Gabriella BOSCO (Université de Turin), De la traduction littéraire considérée comme
une des formes de l’autobiographie
12h 00 Maria Teresa ZANOLA (Université « Cattolica », Milan), Terminologie et traduction,
des pratiques scientifiques
12h 45 Caffetteria Reale
13h 00 Discours du Président de l’Université de Turin, prof. Gianmaria AJANI
Présentation du volume Confluences, liens, rencontres : synergies d’expression française (Meti Edizioni)
Intervenants: Paola PAISSA (SUSLLF), Micaela ROSSI (DORIF), Sandrine
REBOUL-TOURÉ (MCF- Paris 3)
II - Ateliers de traduction : pratiques, savoirs, savoir-faire (sur inscription)
14h 00 Catherine MARINI (Université de Turin), Introduction à la traduction technique
14h 00 Florence COURRIOL (Institut français Italia), Tradurre la narrativa plurilingue
contemporanea in Francia. Intorno a Salvatore Niffoi